Page:Les Mille et Une Nuits, trad. Galland, Le Normant, 1806, IX.djvu/344

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
336
LES MILLE ET UNE NUITS,

tôt un sofa parut devant eux. Elle s’y assit la première, fit asseoir à ses côtés Alaeddin et Zobéïde, et prononça ces paroles : Par la vertu des caractères magiques tracés sur cette pierre, je souhaite que ce sofa s’élève dans les airs. Sur-le-champ le sofa s’éleva dans les airs, et les porta rapidement au-dessus d’une vallée profonde. La princesse ayant tourné vers la terre la face de la pierre où le sofa étoit gravé, et les quatre autres vers le ciel, ils descendirent aussitôt avec rapidité dans la vallée. La princesse alors frotta la face qui représentoit une tente ; et ils virent se dresser devant eux, une tente superbe sous laquelle ils se mirent à couvert.

Comme la vallée où ils se trouvoient n’étoit qu’un désert affreux, où il n’y avoit pas une seule goutte d’eau, la princesse tourna quatre faces de la pierre vers le ciel, et mit au-dessous celle qui représentoit un fleuve, en souhaitant de le voir paroître. Ils aperçurent aussitôt une