Page:Les Mille et Une Nuits, trad. Galland, Le Normant, 1806, IX.djvu/428

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
420
LES MILLE ET UNE NUITS,

Giafar répondit aussitôt par ces deux vers :


« Tout ce que vous possédez est au reste des hommes ; les Bienfaits ont bâti leur palais dans le creux de votre main.

» S’ils fermoient ailleurs leurs portes, vos doigts sauroient aisément les ouvrir. »[1]

Le compliment du grand visir charma tellement le faux calife, qu’il le fit revêtir à l’instant même d’un riche caftan, et lui fit donner une bourse de mille pièces d’or.

On recommença ensuite à boire et à se divertir. Haroun AIraschid prenoit cependant peu de part à la joie qui animoit tous les convives, et étoit toujours occupé du spectacle qui avoit frappé ses regards. Ne pouvant plus réprimer sa curiosité, il ordonna à Giafar de demander au jeune homme pour quel motif on

  1. Banat almakarimou wasla kaffika mauzilan, etc.