Aller au contenu

Page:Lhomond - Éléments de la grammaire latine, Hachette, 1845.djvu/10

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

De bonne foi, est-ce là le langage qu’il faut parler aux enfants ? Sont-ils en état de l’entendre ? Nos règles, dit-on n’éclairent pas l’esprit : je laisse au public à juger si celles que l’on y substitue sont beaucoup plus lumineuses. Si nos règles n’éclairent pas les enfants, du moins elles les guident ; à cet âge, on est bien plus capable d’être guidé que d’être éclairé dans ces sortes de matières. On peut se proposer deux choses dans l’étude d’une langue : 1° de connaître l’usage, ce qui se réduit à ce fait : Voilà comme on s’exprimait chez tel peuple ; 2° de connaître la raison de cet usage. La première connaissance, celle du fait, suffit pour entendre les auteurs, et elle est certainement la seule qui convienne à la faible intelligence des enfants. C’est cette connaissance du fait que donnent nos livres élémentaires : toutes les règles qu’ils contiennent se réduisent à indiquer, sur chaque espèce de mots, sur chaque tour de phrase, la manière dont les Latins s’exprimaient.