Page:Liskenne, Sauvan - Bibliothèque historique et militaire, Tome 1, 1835.djvu/691

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
690
XÉNOPHON.

syrie envahit ses terres pour venger le dommage qu’il croit en avoir reçu ; peut-être encore, dans la pensée que s’il ne punit ceux qui l’abandonnent pour se joindre à nous, tandis que nous ne faisons point de quartier à ceux qui lui restent fidèles, bientôt personne ne voudra demeurer son allié. J’estime que nous nous ferons honneur, en secourant de toutes nos forces Gadatas, qui a si bien mérité de nous ; qu’il est de la justice que nous le servions à notre tour ; et qu’en nous conduisant ainsi à son égard, nous travaillerons pour nos propres intérêts. Quand on nous verra jaloux de payer avec usure le bien ou le mal qu’on nous fait, on cherchera notre amitié, on craindra de nous avoir pour ennemis. Mais si nous paraissons abandonner Gadatas, grands Dieux ! par quels discours persuaderons-nous à d’autres d’embrasser notre parti ? Oserons-nous vanter nos procédés ? Qui de nous pourra lever les yeux sur Gadatas, après que tant d’hommes réunis se seront laissé vaincre en générosité par un seul homme, un homme tel que le malheureux Gadatas ? »

Ainsi parla Cyrus. Tous opinèrent pour la prompte exécution de ce projet. « Puisque vous êtes de mon avis, reprit-il, laissons pour escorter les bêtes de charge et les chariots, celles de nos troupes qui sont les plus propres à ce soin ; Gobryas les commandera et marchera à leur tête : outre qu’il connaît les chemins, il a tous les talens qu’exige cette mission. Nous autres, nous partirons avec nos soldats et nos chevaux les plus vigoureux, en ne nous chargeant de munitions que pour trois jours. Plus notre équipage sera modeste et simple, plus nous aurons de plaisir, les jours suivans, à dîner, souper et dormir. Voici quel sera l’ordre de notre marche. Toi, Chrysante, tu conduiras l’avant-garde composée des soldats armés de cuirasses : le chemin étant large et uni, tu placeras de front les taxiarques, dont chacun aura sa compagnie rangée sur une seule file ; nous avancerons avec d’autant plus de vitesse et de sûreté, que nos rangs seront plus serrés. Je veux que les soldats cuirassés marchent les premiers, par la raison que les troupes légèrement armées se trouvant précédées par le corps le plus pesant, doivent suivre sans peine, et que si, pendant la nuit, on mettait à la tête le corps le plus dispos, comme une avant-garde s’est bientôt éloignée, l’armée se diviserait. Artabase commandera les peltastes et les archers des Perses ; il sera suivi du Mède Andramias, qui conduira l’infanterie mède, d’Embas à la tête de l’infanterie arménienne, d’Artuchas et de ses Hyrcaniens, de Thambradas et de l’infanterie des Saces, de Damatas avec celle des Cadusiens. Tous ces chefs feront leur disposition de manière que les capitaines se trouvent au front de leur colonne ; les peltastes occuperont la droite, les archers la gauche : cet ordre donnera plus de facilité pour agir. Viendront ensuite les conducteurs des bagages : leurs chefs auront soin que tout soit rassemblé avant de prendre du repos ; que dès la pointe du jour ils soient rendus avec les bagages au lieu qui leur sera indiqué, et qu’ils marchent en ordre. À la suite des bagages, le Perse Madatas conduira la cavalerie perse. Les hécatontarques, rangés de front, seront suivis chacun de leur compagnie sur une file, comme pour l’infanterie. Le Mède Rambacas suivra les Perses avec sa cavalerie. Toi,