Page:Longfellow - Évangéline (traduction Léon Pamphile LeMay), 1870.djvu/109

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
115
ÉVANGÉLINE

C’était le fiancé que demandait son âme !
Il lui tendait les bras, et chaque coup de rame
Semblait le rapprocher du fragile bateau
Qui glissait lentement, en silence, sur l’eau.


Cependant un rameur d’une haute stature,
Portant un cor de cuivre à sa large ceinture,
Se leva de son banc à l’avant du bateau
Et, pour voir si comme eux, en ce pays nouveau
À l’heure de minuit dans ces bayous sans nombre,
Quelques autres canots ne voguaient pas dans l’ombre,
Il emboucha son cor et souffla par trois fois.
La fanfare éclatante éveilla, sous les bois,
Mille échos étonnés, mille voix inquiètes
Qui moururent au loin, dans leurs sombres cachettes.
On entendit voler les nocturnes oiseaux ;
On entendit frémir les flexibles roseaux,