Que faites-vous ? Songez-y donc, vous allez réveiller le voisinage. — Adieu, seigneur don Juan.
Eh bien ! vous avez entendu ?
Eh ! ne vaut-il pas mieux que ce soit Marcèle, et que vous soyez assuré de l’innocence de Dorothée ?
Ne vous inquiétez pas, ça s’arrangera. Je vous indiquerai un moyen infaillible pour apaiser votre belle[1].
Scène VI.
Chantez autre chose. Cela est trop ennuyeux.
Voulez-vous les couplets sur Cléopâtre ?
Est ce nouveau ?
On ne les a jamais chantés.
Commencez.
Je veux chanter la reine Cléopâtre,
Dont la beauté charmait tous les humains…
Assez ! Cléopâtre m’ennuie, et vous, vous m’étourdissez.
L’air est sans doute un peu triste.
Ce n’est pas cela qui me déplaît.
Pourrait-on savoir…
C’est que je suis las d’entendre toujours vanter la beauté de Cléopâtre, comme s’il n’avait jamais rien paru d’aussi beau sur la terre.
Voulez-vous quelque chose de plus léger ?
- ↑
Pues dele un tres, y cessaran las riñas
Que es antiguo remedio para niñas.