Vous me croyez donc bien libre ?
C’est une marque d’estime…
Un témoignage de respect.
Vous me prouvez votre estime d’une façon bien peu respectueuse.
Ah ! Célia !
Célia !
C’est ici que Phénice est entrée.
Eh bien ! c’est ici que demeure le capitaine Osorio, camarade de ce don Juan.
Voici ses pages.
Et voilà Célia.
Comment ! vous, Célia, dans cette maison ?
Cela vous paraît-il donc un miracle pour en être si fort étonné ?
Je viens de laisser le capitaine aux environs de cette rue, et je suis surpris de vous voir chez lui.
Il n’y a pas là de quoi vous scandaliser, seigneur Albano. Le capitaine est habitué à nos façons d’agir. Les femmes de l’humeur de ma maîtresse aiment assez par moments les nouveautés.
Quel est donc ce militaire qui demeure ici ?
C’est la beauté, la grâce et la gentillesse mêmes ; c’est la perle la plus précieuse qui ait jamais passé d’Espagne en Italie ; c’est un autre Adonis dont ma maîtresse voudrait être la Vénus ; en un mot, c’est l’incomparable don Juan de Lara.
Qu’en dites-vous ? Don Juan de Lara est-il, à cette heure encore, une femme ?