Page:Louÿs - Œuvres complètes, éd. Slatkine Reprints, 1929 - 1931, tome 8.djvu/200

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

avait un précédent à cela : On ne badine pas. Et encore non ; là, le procédé est purement shakespearien ; le Baron et Bridaine ont un style, Perdican et Camille en ont un autre. La difficulté presque insurmontable, c’est de donner ces deux styles successifs aux mêmes personnages dans le même dialogue et de telle façon que les caractères conservent leur unité.

Enfin, après bien des inquiétudes, je crois que les passages dangereux sont franchis et que je n’ai plus à craindre d’être arrêté en route.

L’héroïne (une sentimentale personne bien différente de mes héroïnes habituelles) se nomme Psyché Vannetty et sans doute le roman s’appellera Psyché. N’en dis rien pour qu’on ne me prenne pas ce titre, qui est « dans l’air ».