à la mémoire de ce voyageur courageux, en lui élevant un monument, dans la mesure de vos moyens et avec l’assentiment des autorités du pays.
RÉGIONS DU NORD
Les notions que nous possédons sur les contrées supérieures sont trop incertaines pour qu’il soit opportun de vous tracer des instructions particulières relatives à ces contrées. Vous vous inspirerez de vos instructions générales, et vous agirez suivant les circonstances.
DURÉE DU VOYAGE
Je n’assigne aucune limite de temps ou de distance à votre voyage. Il suffit que j’aie indiqué le but à atteindre : reconnaissance rapide du Mékong au point de vue géographique et commercial.
La santé des officiers et de l’escorte, la nature et l’importance des difficultés que vous rencontrerez, détermineront l’époque de votre retour.
RENSEIGNEMENTS À PRENDRE — PRÉCAUTIONS HYGIÉNIQUES — DISCIPLINE, ETC.
Quel que soit le terme extrême de votre voyage, vous vous efforcerez de recueillir tous les renseignements qui pourraient être utiles à une nouvelle exploration. Vous porterez notamment vos informations sur la question des sources du fleuve. L’opinion générale fait descendre le Mékong, parallèlement au Yang-tse Kiang, des régions nord-est du Tibet ; mais aucune raison péremptoire n’a été donnée, et le problème reste à résoudre.
Il y aurait lieu aussi de rechercher l’origine de l’opinion presque unanimement émise au Cambodge et dans le Laos inférieur, et d’après laquelle le Mékong prendrait naissance vers le 27e ou le 28e degré, dans une région de grands lacs où seraient également les sources du Menam et de la Salouen.
Le fleuve reçoit peut-être de ce côté un important affluent.
Il est inutile que je vous recommande de prendre toutes les précautions hygiéniques que nécessiteront les circonstances pendant le cours du voyage. Vous exigerez que les hommes exécutent les prescriptions que vous aurez arrêtées de concert avec le chirurgien de l’Expédition. Tout en maintenant une marche rapide, vous donnerez aux hommes de fréquents repos, un jour sur trois environ.
L’expédition ayant un but essentiellement pacifique, vous vous efforcerez d’établir des relations amicales avec tous les peuples dont vous traverserez le territoire, et vous leur ferez entendre que les résultats que nous poursuivons ne peuvent qu’améliorer leur état et accroître leur richesse.
Vous maintiendrez une discipline sévère dans l’escorte, empêchant toute violence, tout mauvais exemple. De tous vous exigerez le respect des lois du pays et des croyances religieuses.
Dans vos relations avec les chefs, vous emploierez les moyens de persuasion et de générosité unis à une juste fermeté.
En un mot, je compte que vous ne perdrez jamais de vue que vous représentez dans un pays nouveau une nation puissante, équitable, tolérante, et que nos bonnes relations dans l’avenir,