Page:Lucien - Œuvres complètes, trad. Talbot, tome II, 1866.djvu/172

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
165
OU LES JUGEMENTS.

travaux, ils se précipiteront vers la Volupté, et suivront en tout l’exemple de Dionysius, qui, jusqu’à sa maladie, espérait tirer de grands avantages de ces discours sur la patience ; mais lorsque, souffrant et malade, il sentit que le mal le tenait réellement, quand il vit son corps philosopher à l’inverse du Portique et lui enseigner une doctrine tout opposée, il le crut plutôt que ses maîtres, il reconnut qu’il était, homme et qu’il avait un corps humain. Il cessa donc de traiter ce corps comme une statue, et demeura convaincu que celui-là parle autrement qu’il ne pense, qui blâme la Volupté.

        Ses discours sont joyeux, mais son âme attristée[1].

J’ai dit. À vous d’aller aux voix.

[22] Le Portique. Attendez : permettez-moi de lui adresser quelques questions.

Épicure. Questionne, je répondrai.

Le Portique. Crois-tu que la douleur soit un mal ?

Épicure. Oui.

Le Portique. Et le plaisir un bien ?

Épicure. Certainement.

Le Portique. Eh bien ! sais-tu ce que c’est que le différent et l’indifférent, le proposé et le rejeté ?

Épicure. Très-bien.

Mercure. Les juges disent qu’ils n’entendent rien à ces questions dissyllabiques. Taisez-vous donc ; on va voter.

Le Portique. Je serais sûr de gagner, si je lui posais une question dans la troisième figure des indémontrables.

La Justice. Qui a gagné ?

Mercure. La Volupté, à l’unanimité des voix.

Le Portique. J’en appelle à Jupiter.

La Justice. Bonne chance ! Toi, Mercure, appelle une autre cause.

[23] Mercure. La Vertu et la Mollesse, au sujet d’Aristippe. Qu’Aristippe comparaisse en personne.

La Vertu. C’est à moi, Vertu de parler la première : Aristippe m’appartient, comme, le prouvent ses discours et ses écrits.

La Mollesse. Pas du tout, il est à moi, Mollesse : cet homme est mien, ainsi que l’attestent sa couronne, sa pourpre et ses parfums.

La Justice. Pas de dispute. La cause est ajournée jusqu’à ce

  1. Euripide, Phéniciennes, v. 363.