Page:Lyriques grecs - traduction Falconnet.djvu/431

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

4 IDYLLKS. ~ tt'! beaux; forcer les portes, brises les ver-roux; betes-vous. laborieux esclaves , hàtez—voust » · N A ces cris , les esclaves accourent des tombes a la main, s’empressent de toutes parts, et bientôt ils remplissent le palais. · · · A la vue du jeune Hercule tenant les deux serpents étroitement serrés dans ses jeunes mains , tous à· la fois poussent un cri d’horreur; mais lui , dans les transports de sa joie enfantine , montre les reptiles à Amphitryon, et les jette on riant à ses pieds , ét,outl`és et sans vie. Cepen- dant Alcmène presse sur son sein Iphiclus pale et glacé de frayeur; et après avoir replacé l’&utre enfant sous la toi- son d’un agneau , Amphitryon retourne à sa couche pour se livrer de nouveau ausommeil. Pour la troisième fois le chant sonore du coq avait annoncé Farrivée du jour, quand Alcmène, appelant le devin Tirésîas , interprète fidèle de la vérité , lui conte le prodige et l’invite à lui dire oe qu'il présage: «Fils d’Évé· ridès, illustre devin, si les dieux me réservent quelque malheur, D6 me le cache pas. En vain les hommes v0u• draient se dérober à la destinée que la Parque leur ille , tu ne l’ignores pas ,_ toi à qui rien n’cst caché. — Noble rejeton du sang de Persée , lui répondit Tiré- sias, mère d’illustres enfants, rassurez-vous. J’en jure par cette douce lumière qui depuis longtemps n’éclaire plus mes yeux, les femmes d’Achaîe , occupées le soir Il faire tourner leurs rapides fuseaux autour de leurs ge— noux, charmeront leurs travaux en mêlant a leurs chants le nom d’Alcmène, et les Argienoes vous combleront d’honneur. Votre Illsdevenu homme; héros invincible, s’élancera vers la voûte étoilée après avoir détruit les _ monstres des forêts et fait tomber sous ses coups les guer- riers les plus redoutables. Les Destins lui ont impüsé douze travaux, après lesquels, déposant sur le bûcher de Tra- ehinle sa dépouille mortelle , il sera conduit au palais de ·Ju.pit¤r. Là on le nomment cendre de ses memes dlvinl·· L