1956 Et de grevance. »
Quant li bons rois ot rendu sa sentence[1]
Dont par Raison fu faite l′ordenance,
Li chevaliers iiuec, en sa présence,[2]
1960 L′en mercia.[3]
Et en pensant, la dame s′oublia[4]
Si durement que nul mot dit n′i a.
Mais nompourquant en la fin ottria[5]
1964 Qu′elle tenoit[6]
Le jugement que li rois fait avoit ;[7]
Car si sages et si loiaus estoit
Qu′envers nelui fors raison ne feroit.[8]
1968 Adont li rois
En sousriant les a pris par les dois[9]
Et les assist seur le tapis norois,[10]
Loing des autres, si qu′il n′i ot qu′euls trois.[11]
1972 Si leur enorte
Et deprie chascun qu′il se conforte ;[12]
Car se le cuer longuement tel mal porte,[13]
Il en porroit mors estre, et elle morte,[14]
1976 Que ja n′aveingne,
Mais chascuns d′eaus bon corage reprengne.
Car li cuers trop se destruit et mehaingne[15]
Qui en tel pleur et tel doleur se baingne ;[16]
1980 Et recorder
Voit on souvent qu′on doit tout oublier[17]
Ce qu′on voit bien qu′on ne puet amender,[18]
- ↑ C donne
- ↑ KJ ch. se lieue en
- ↑ KJ Le
- ↑ KJ loublia
- ↑ KJEt ; J loctroia
- ↑ C venoit
- ↑ C Li jugemens
- ↑ E Que pour nului ; C Que vers nulz ; KJ faisoit (J fesoit)
- ↑ a manque dans J
- ↑ E sous ; CDEKJP les tapis ; C noirois
- ↑ D qui ni ot que .III.
- ↑ C déporte
- ↑ K ce ; KJ leur cuer ; E leurs cuers ; CP tel mal longuement
- ↑ P porra estre mors elle m.
- ↑ C tr. le destraint ; D mehaine
- ↑ CP et en tel ; se manque dans P
- ↑ EKJ Ot ; CP tost
- ↑ C quen.