Page:Marguerite de Navarre - L’Heptaméron, éd. Lincy & Montaiglon, tome IV.djvu/358

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
344
GLOSSAIRE

Communauté, au sens d’Ordre religieux, de couvent. III, 155.
 (Lettres faites en la). II, 187.
Commung (Le), le popilaire. II, 314.
Compas (Par). III, 77. — (Parler par). IV, 34 ; d’une façon posée & raisonnable.
Complaintes (Faire ses), se plaindre de. II, 66.
Complexion, caractère. III, 120.
Complissement, accomplissement. IV, 101.
Comporter, supporter. IV, 47.
Comptant, content. I, 275.
Compter ; n’est qu’une fois (III, 154) dans le sens de numerace ; habituellement (I, 239 & passim) il a le sens de raconter
Conculquer, du latin conculcar. II, 326.
Conditions (Les) de quelqu’un, son vrai caractère. II, 31, 180 ; III, 269.
Confiance (La) de quelqu’un, au sens de en quelqu’un III, 254.
Confit à ou en. IV, 107. Nous disons encore : confit en dévotion.
Connoistre un homme, au sens féminin. II, 313.
Conseil (Pratiquer un), le mettre en pratique. III, 257.
Conseil (Gend de), membres du conseil du Roi. II, 166 ; IV, 264.
 (Aller au). 270.
Conte, au sens de Comte. II, 314, 315, 316, 317 ; III, 69, 70, 96 ; IV, 250. — au sens de récit. II, 4.
Conté, du féminin. III, 70. Nous disons encore la Franche-Comté.
Contemner, mépriser. II, 74 ; IV, 247, 256.
Contenances (Les) de quelqu’un. III, 84, 271 ; IV, 106. Il y a un petit livret gothique appelé : « Les contenances de table ».
Contenances (Faire des). III, 121.
 (Faire les) d’une intention. III, 70.
Content (Etre) de, III, 209, 215, ou que, consentir à, III, 280.
Contenter (Se) que, être assuré que. I, 392.
Contesse, féminin de Comte. III, 5, 6, 7, 8, 9, 70, 96.
Continuer une opinion, y persévérer. III, 281.
Contre bas (Tirer la vue), baisser les yeux. III, 54.
Contremont, en haut. I, 260.
Convoyer, convier, inviter. III, 69. — accompagner. II, 265.
Corner sa prise, sonner du cor à la prise de la bête. III, 103.
Cornette, petite corne. IV, 129, 155, 157.
Cornette, à propos d’habillements d’homme. IV, 155 ; ainsi nommée parce que les cornettes ont des pointes qui forment corne.
Couart. II, 93, 171 ; IV, 105 ; lâche ; on connaît l’origine du mot qui a été d’abord coué, de caudatus, ayant une queue, injure qu’on adressait aux Anglais, à cause d’une légende relative à l’époque de l’introduction du christianisme.
Couleur (Sous) de, sous le prétexte de. II, 23, 52, 152, 317, 339 ; III, 73 ; IV, 174.
Coulpable. III, 279, 297. La lettr l trace étymologique du latin culpa & de la prononciation de l’u latin en ou ; la forme est encore restée dans l’expressions pieuse : frapper sa coulpe. qu’on trouve ici, III, 321.