Page:Marie de Compiègne - L’évangile aux femmes.djvu/33

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 29 —

nage de cette province, ou plutôt la main d’un scribe qui en parlait la langue. Mais c’est toujours une exception, et cela ne s’applique guère qu’à des mots qui pouvaient avoir deux orthographes différentes, sans changer de prononciation. Les autres mss. sont l’œuvre de scribes de l’Ile-de-France et n’ont, pour ainsi dire, aucune forme qui soit exclusivement picarde.