Page:Marivaux - Œuvres complètes, édition Duviquet, 1825, tome 3.djvu/390

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

que vous connaissez comme moi, et à qui j’aurais fait bien du mal si j’avais voulu, mais qui ne valent pas la peine qu’un honnête homme se venge. Revenons.

L’AMBASSADEUR

Non, le seigneur Frédéric a raison ; n’expliquons rien ; ce sont des illusions. Un homme d’esprit comme vous, dont la fortune est déjà si prodigieuse, et qui la mérite, ne saurait avoir des sentiments aussi périlleux que ceux qu’on vous attribue. La Princesse n’est sans doute que l’objet de vos respects ; mais le bruit qui court sur votre compte vous expose, et pour le détruire, je vous conseillerais de porter la Princesse à un mariage avantageux à l’État.

LÉLIO

Je vous suis très obligé de vos conseils, Monsieur ; mais j’ai regret à la peine que vous prenez de m’en donner. Jusqu’ici les Ambassadeurs n’ont jamais été les précepteurs des ministres chez qui ils vont, et je n’ose renverser l’ordre. Quand je verrai votre nouvelle méthode bien établie, je vous promets de la suivre.

L’AMBASSADEUR

Je n’ai pas tout dit. Le roi de Castille a pris de l’inclination pour la Princesse sur un portrait qu’il en a vu ; c’est en amant que ce jeune prince souhaite un mariage que la raison, l’égalité d’âge et la politique doivent presser de part et d’autre. S’il ne s’achève pas, si vous en détournez la Princesse par des motifs qu’elle ne sait pas, faites du moins qu’à son tour ce