Page:Martial - Épigrammes, traduction Dubos, 1841.djvu/342

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

— 296 —

se présenter aux temples des dieux qu’après s’y être préparé par les ablutions et les purifications convenables. C’est un engagement que je prends avec mes lecteurs, et pour preuve de l’exactitude avec laquelle je me propose de le remplir, je le consigne en tête du recueil, dans une courte épigramme qui en sera le début.

1.

L AUTEUR A SON LIVRE.

Pour entrer au palais que le laurier décore, Nos jeux, mes vers, ne sont plus de saison. Fuis, Vénus ! Toi, Pallas, que notre maître honore, Viens, et d’un saint respect impose-nous le ton !

2.

A JANUS.

Janus, qui le premier nous enseigna l’usage Des fastes dont il fut le père et l’inventeur, Naguère, de l’Ister en voyant le vainqueur, Se plaignait de n’avoir qu’un quadruple visage, Et des cent yeux d’Argus enviait l’avantage Pour contempler son front triomphateur. A l’aspect du héros à qui tout rend hommage, Par son multiple organe à l’instant il s’engage