Page:Mayeur - L’Odalisque, 1796.djvu/61

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
( 53 )


» plus sensible. Je n’entends rien, lui répondis-je, à ton langage, et je… Non, non, dit-elle en m’interrompant, tu m’entends bien, et ne m’as que trop bien entendue (mais prends garde à ce que tu feras : crains un amour furieux, crains une amante jalouse, et redoute ma vengeance ».

A ces mots elle me quitta et me laissa dans la plus grande consternation.

Je fis part à Zeni de mes chagrins, elle les partagea : « C’en est fait, me dit-elle, renonçons, puisqu’il le faut, à la douce consolation de nous voir, et faisons cesser les soupçons de notre cruelle ennemie ». Elle allait continuer, Zesbet survint et rompit notre entretien ; je me retirai dans ma chambre, en proie aux

  
D 3