Page:Meillet - Esquisse d'une grammaire comparée de l'arménien classique (1936).djvu/84

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
82

Pluriel :
Nom. hark‘ հարք
Acc. loc. hars հարս repose peut-être phonétiquement sur *pətr̥ns.
Gén. dat. loc. harç հարց
Instr. harbk‘ հարբք

49. — Les thèmes en -u- indo-européens étaient sujets à être élargis par *-en- et *-er-, de là des thèmes alternants en *-wen- et *-wer- dont le plus remarquable est skr. pívan- (masculin), féminin pívarī, gr.πιών (piôn), neutre πῖαρ (piar), féminin πίειρα (pieira). De là vient que les adjectifs arméniens thèmes en -u- tels que p’ok‘r փոքր « petit » ont une flexion compliquée dont le nominatif singulier en -r- –ր repose sans doute sur une ancienne finale de neutre en *-ur et dont le pluriel a le suffixe -n- ; ce qui montre que -ur- est une finale de neutre, c’est que le mot erēç երէց « ancien, prêtre », qui ne peut représenter qu’un masculin, a l’élargissement -n-, mais non pas le nominatif en -r ; ainsi :


Singulier :
Nom. acc. p‘ok‘r փոքր erēç աստղ
Gén. dat. loc. p‘ok‘u փոքու eriçu աստեղ
Abl. p‘ok‘uē փոքուիէ eriçuē աստեղէ
Instr. p‘ok‘u փոքու eriçu աստեղբ

Pluriel :
Nom. p‘ok‘unk‘ փոքունք eriçunk‘ երիցունք
Acc. loc. p‘ok‘uns փոքունս eriçuns երիցունս
Gén. dat. loc. p‘ok‘unç փոքունց eriçanç երիցանց
Instr. p‘ok‘umbk‘ փոքումբք eriçambk’ երիցամբք

Les thèmes neutres qui étaient en indo-européen des thèmes en -u- comme celui du nom du « genou » (skr. jânu, duel jânunī ; gr.γόνυ, γόν(ϝ)ατος (gonu, gon(w)atos)) n’ont pas en arménien -n-, mais ils ont au nominatif-accusatif -r –ր : cunr ծունր « genou » ; de même mełr մեղր « miel », génit. mełu մեղու, asr ասր « toison », génit. asu ասու, etc. Plusieurs de ces mots ne sont plus fléchis en arménien ; c’est le cas de cunr ծունր « genou », de artawsr արտաւսր « larme », cf. gr. δάϰρυ (dakru).

Par ailleurs la flexion en -r- -n- de skr. yákr̥t, yaknáḥ, gr.