SPA C’est un recueil de dissertations sur les mulets. de Bonnet. de Spallanzani, de Betienstreît et de Klein. 7° l)ell’azîone del euore na’rasi sanyuigni, ibid., 1768, in-P. 8°* Prodroeno d’•m’opéra da ùnpriinersi aopra le riprodazioni anotaali, ibid., 1768. in-8° ; traduit en français, en anglais et en allemand (voy. le Itecueil de l’Académie des sciences de Paris. année 1768~, JIist.. P. 33 ; ; 9° (Ionteinplaxioae della nature, trad. du français de Bonnet, avec notes et observations. ibid., 1769. 2 Vol. in•8° ; 10° Prolvaio ltalaita la regio Titùtrnsî gytnlnalo, ibid., 2770, ilI·8°. C’¢$l la réfutation des notes de Neednam sur un ouvrage de l’auti-ur. tl• lie’leaameai della circulasione osnerrata nel giro uairenale de’rasi ; — de’ fenommi della cireolaziune languette ; — de moli del sangue indipendeati dall’acione del cnore ; del pulxar dell’arterle, ibid., 1773. ill•Ã° ; lt’&d. en français par Tourdes, Paris, 1800, in-8°’, avec une notice sur la vie littéraire de Spatlanzani :
!2° Opnaroli di jlaiea animale e ce gemhile,
ibid., 1776. 2 vol. in-lt• ; trad. en allemand par Donndorf. et en français par Senebier, Genève, 1777, 2 vol. in-8°, avec une imroduc tion du traducteur, qui renferme l’histoire des découvertes microscopiques ; 13° Della fecondazîone aetyîziale, da ns le Prodromo della nuota Enrielopedia italiana.· lL° Diuertozioni di ;ïaiea animale e vegembile. Modène, 1780, 2 vol. iti-ll’ ; traduit en français par Senebier, sous ce titre : Expériences sur la digestion, avec des considérations (du traducteur) sur la méthode suivie par l’auteur dans ses expériences (I). Genève. 1783, in-8°, et Ez—’ périences pour servir ai Pltiatoire de la génération, ibid., 1785. in-8°. Ifouvrage a été aussi traduit en allemand par Chr. llichaelis. Leipsick, 1785, et en anglais, Londres, HBL, 2 vol. in-8° ; i5’ Risultali dl eaperùnze sopra la riproduzione della teeta nelle linnaelte terres tri, dans le Ier et le 2° volume des llentarie della soeietà italiana, Vérone, 1782, ind" ; 16° Lettera aalla fecondadone arti/iziale, e call’elettruità delle tarpedini, dans le 6e volume des Opaseoli seelti de Milan. 1783. lIt-lt° ; 17° Lettera relatica a diverse pmdazioni marine, ibid.. t. 7 ; 18° ·Lettera relatiea a diceni ogqeti fostili e monlani, ibid., t 8 ; 19° Letlera apulogetiea in risposta all’osservationi di Hunter (Observation : on certain parts of the animal œconomy) aulla diyextioae, ibid., t. 9 ; 20°* Oaserrasioni aopra oleane trombe di mare, ibid.. t. lt ; ZP Leller’0 aopra un fulmine aseendente, ibid.. L ll ; 22° Lettera eugli eaperimenti di Pennet, ibid. ; 23° Lettera null’eleuricità orgaaùa e minerale di Peaaet, dans le 4e volume des Aaaali di ehiniiea de Brugnatelli ; 2h’ltipoata ad una lettera intorno all’elettririta animale, ibid., t. 7 ; 25° Letters à eignor Seopoli (anonyme). Zoopoli (Pavie). U88, ia- 8°. Ces lettres, devenues extrêmement (lt C’est dant ceu Oœaaîdératiana que Senebicr donne le détail des curieuaia exportent :.-s da H.-A, Gon.- de Genève, sur Ia itgaaüan, qui l•• la aanpllnxda callas la lpnllnuaai.
I SPA tt
rares, roulent sur une anecdote trèœpiquante de
la vie littéraire de Scopolt. On lui apporta un
jour la dépouille d’un prétendu anirnal, qu’on
assurait avoir vu marcher. Le professeur, après.
l’avoir bien examine, crut reconnaître en lui les
caractères d’une nouvelle espèce de ver, dont il
envoya la description à sir Joseph Banks. Mais
on ? tarda pas à découvrir que ce ver inconnu
u’ét’t autre chose que la traehée-artère d’un
oiseau. Ce fait peut servir à expliquer l’inimitié
qui exista entre Scopoli et Spallanzani. !6° Viaygi
alle due Sirilie ed in alcuue parti dell’ Àppennino,
Pavie. 1792. 6 vol. in-8°: traduits en français
(le t•• volume par Toscan et les autres par
Amaury-Duval), avec des notes de Faujas de
St- Fond ; 27° Lettere sopra il sospetto di rm
uaoro sensu aa’pipisrrelli, Turin, 1794, in-8° ;
28° Lettera salla piogoia di aassi orreimta in
Toscana. dans le 18° volume des Opaseoli seelti
de Milan. USM (troy. SOLI’tANI} ; S9’ Lellrra
inlonro all’eaperieaze di Goettling. avllo clirmica
anti-/Iogiatira, ibid.. t. 19 ; 30" Descrizione ed
nav dell’cadoorrretro di Giobert, ibid.: 3I° Lrtlero
sopra le piaate eliiuse ne taxi dentro l’oeqaa e
l’aria. etc.. ibid., t. 20 ; 32° Chimico esame degli
sperirrmnti di Goeuliag sopra la lace del [oe/oro di
Kanlrel, Modèue, U96, in-8° ; 33° Letlera ad an
amiro di Jlautora, Pavie, 1796, in-8° ; 3£• Lesrera
ealla digeetioae degli accelli da preda aotturrsi,
dans le [ZP volume des Amialî di chimica de Brugnatellî,
35° Lettera a l’aa. Iloas di Brunettes,
Pavie, t’798, ln-8°: 36°.lIemoric mlla rerpirazîane,
ouvrage posthume, Milan, 1803. l vol.
in-8°. Senebier en avait donné une traduction
française d’apr«’·s le manuscrit inédit, Genève,
an H, in-8°. 37° Rapport de l’nir atmosphérique
avec les êtres organisés, tiré des journaux d’observations
et d’expérienoes de Spallauzani, par
le même, avec quelques mémoires de l’éditeur
sur le même sujet. Genève, 1807. 3 vol. iu·8°.
Une édition des Opera aeelte a paru à Milan,
t8 !5, 1826, 6 vol. in=8·’, dans la collection des
Classici itolioni. — Voyez Tourdes, Notice sur la
rù littéraire de Spallansani, in-8° ; - son éloge,
par Seneliier, dans le Magasin encyclopédique,
5° année, t. 3, p. 328, — autre, en italien, par
Pozzettn. Parme, 1800, in·&° : — autre, en latin,
par Fabroni, dans les Fine ltaloran, t. 19. p. 39,
et par M. Altbert, dans ses Eloge : historiques,
Paris. 1806, in-8° ; — Brera, Senna della malartia
e morte di Spollanzani. Pavie, l80i, ill-E’ ;
— Jlanibas Lazori Spallouzani, amicitiœ tessero
et Utorlttmerttum, cam appead., Bologne,
1802, in-8° ; — l’ombra di Spallaazoni rendirata
porta od an’opereua di lllartinengln, Reggio,
in-8°. A-ts-s.
SPANDAW (Haao-Ar.a¤a1·), littérateur hollandais, né à Vries le 23 octobre 1773, lit ses études à l’université de Grouingue et fut reçu avocat en 1799. Il remplit plus tard des l onctions administratives et judiciaires ; mais, les