Page:Michel - Dictionnaire des expressions vicieuses.djvu/113

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

On dit figurément et familièrement d’un homme qui a l’esprit pesant, C’est une ganache, une lourde ganache.

Dans les marchés au bled on appelle encore improprement Ganache, Une grande corbeille dans laquelle les jurés mesureurs versent le grain, pour le mesurer plus facilement et sans en perdre.

GARÇON (Faire le) pour Se divertir, n’est pas français. Ne dites pas, Il a de quoi faire le garçon. J’ai un écu pour faire le garçon. - Il a pour dépenser, pour se divertir. J’ai un écu pour m’amuser.

On dit dans le style familier, Faire vie de garçon. Mener une vie de garçon, pour dire, Mener la vie d’un homme libre et indépendant.

GARGOTE pour Mauvaise cuisine, n’est pas français. Cela se dit Des méchans petits cabarets où l’on donne à manger à bas prix. Ainsi ne dites pas, C’est de la gargote. — C’est un manger de gargote. On dit, Tenir gargote. Ce cabaret, cette maison est une vraie gargote.

GARGOTER, signifie Hanter les méchans petits cabarets, les gargotes. Il signifie aussi Boire et manger mal-proprement. Il ne fait que gargoter. Ils sont là à gargoter.

Mais ne dites pas à un enfant qui agite et remue de l’eau sale et bourbeuse avec les pieds, les mains ou autrement : Que faites vous là ? vous gargotez. Ces petits garçons gargotent dans les rues, dans les ruisseaux. — Que faites vous là ? vous patrouillez, vous barbotez. Ces petits garçons gargouillent dans les rues, dans les ruisseaux.