Que plus avant ne le porta.
Delèz une saus acosta
Li prestres, qui ert cras et gros ;
Mès ainçois li sua le cors
Que il éust sa fosse fète.
Et, quant il l’ot moult bien parfète,
Au prestre vint, et si l’embrace ;
Cil fu granz, et Estormis glace ;
En la fosse chiéent anduit.
« Par foi, or ai-je mon pain cuit,
Fet Estormis, qui fu desous ;
Las ! or morrai-je ci toz sous,
Quar je sui ci en grant destrèce. »
Et la mains au prestre radrece[1].
Qui del bort de la fosse eschape.
Puis li a donné tel soupape,
Por poi les denz ne li esmie :
« Vois, por le cul sainte Marie,
Fet Estormis, je suis matez !
Cist prestres est resuscitez ;
Com m’a ore doné bon frap !
Je ne cuit que mes li eschap,
Que trop me foule et trop me mate. »
A tant l’aert par la gargate,
Si le torne, et li prestres chiet :
« Par foi, fet-il, il vous meschiet.
Quant je sui deseure tornez ;
Malement serez atornez. »
A tant est saillis à sa pelé ;
- ↑ 484 — radresse, lisez radrece.