Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome II.djvu/364

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
350
notes et variantes

Ains est decaus de Mont Wimer :
II n’a soing de dames amer.

401 — Et chil respont. B, Dont respont cil.

403 — aïre. B, adoise. — Ce vers et le suivant sont intervertis dans B.

404 — torbé, lisez torble. — B, Tant par avés torble le vis. — Après ce vers, B ajoute :

Je ne vos puis tenir couvent,
Goulias bée trop souvent.

405 — * mie. A, mies. Ce vers manque dans B, ainsi que le suivant. — Le ms. B place ici les vers 427-436, et ce n’est que plus loin que l’on retrouve ceux dont nous donnons les variantes ci-dessous.

407 — * dyables. A, dyables le. — Au lieu de ce vers et du suivant, on lit dans B :

On ne puet pas faire tous tans
K’on ne soit et las et estans.

409 — Se. B, Li. — biaz. B, bons.

410 — * mie. A, mies. — B, Mais tous tans ne sont mie meures.

411-412 — Ces vers manquent dans B.

413 — B, Tant m’avés estrait et sucié.

414 — jugié. B, jucié.

415-417 — B :

Si que bien certes le verrés,
On dist ja je sui esverrés,
Ja ne larrai que tiel vous die.

418 — Trop. B, Molt.

419 — si. B, tant.

420 — vielhe. B, veve.

421 — il n’iert ja .I.. B, ja n’iert .I. seul.

423 — paies. B, bailliés.