Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome II.djvu/365

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
351
du second volume

425 — B, « je » manque. — l’euvre. B, cele oeuvre.

426 — la crupe mure. B, les rains remuevre. — Après ce vers, le ms. B ajoute :

Se jou nes ai par saint Ricier.
Vous les comperrës ja molt cier. »
La dame l’ot, molt li anoie.
Quant ele entent à la monnoie
Ke li bacelers li demande ;
A .C. diables le commande.
Ele aimme mix estre batue,
U que il l’ocie et le tue,
K’ele tel avoir li delivre
Ne qu’il en ait ne marc ne livre.
Lors le recommence à maudire
Et à tencier et à laidire :
« Ahi ! » fait ele, « despendus.
Or est vos avoirs despendus… »

Le ms. B s’arrête ici, le feuillet qui suit manquant. — Les variantes que nous notons plus loin se trouvent placées plus haut dans B. Cf. la note du vers 405.

427 — B, « Dont, » dist la dame, « fel cuivers. » — Ce vers et les suivants font suite dans B au vers 405 de A.

428 — deuuistes. B, deüsciés.

429 — U rendus à. B, Et entrer en.

430 — B, Malement m’avés obeïe. — Après ce vers, B ajoute :

Or puet on bien de fi savoir
Ke je n’eue gaires de savoir.

434 — Focuin, B, Foukelin.

436 — d’Orliens jusqu’à. B, dementres qu’à.

437 — * emblez. A, emblé. — Ce vers manque dans B, et tous les vers qui suivent sont ajoutés :

Sire, mal estes restorés ;
Vous devés bien estre plourés.
Car onques plus preudora ne fu.