Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome III.djvu/406

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
396
notes et variantes

19-22 — Ces vers sont remplacés dans C :

L’ame est après leanz entrée;
Saint Peres, qui gardoit l’entrée,
Reçut l’ame que range[s] (a)porte :
Après retorna vers la porte.

23 — A, Et vit l’ame. C, Si vit l’ame.

24 — C, li quel.

27 — A, saint Guilain. C, saint Germain.

29 — A, Ne vilains n’a riens. — C, Vilains ne doit pas ceianz estre.

31 — A, Dist li vilains. C, Fait li ame.

32 — A, C, Toz tans. — A, fustes vous durs que pierre.

33 — C, par saint Tomas l’apostre.

34 — C, Deus qui. — A, Qui vous establi par apostre.

35 — A, C, Petit i conquesta.

36 — A, Quant on trahi. C, Car tu traïs.

38 — A, Vous le. — C, Vos renoiastes par. — Ce vers est placé avant le v. 37 dans le ms. A.

39-40 — Ces vers sont remplacés dans A :

Et s’estiiez de sa compaingne,
Ceste maisons ne vous adaingne,
Ainz liet vous et vostre manoir :
N’en devez pas les clez avoir.

Dans C :

Que n’estoiez de sa conpeigne,
Ceste maisons ne vos adaigne,
Ainz est nus (sic) et notre menoir :
Vos ne devez les clés avoir.

41 — A, Alez hors o les desloiaus. C, Alez hors, alez, desloiaux.

42 — A, Mès. C, Que.