Aller au contenu

Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome V.djvu/128

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
118
110
fabliau cxxiii

Ne ja n’avenra, se Diu plaist.
— Sire, or ai jou ce que me plaist, »
Fait la dame, « se Dius me gart.
— Dame, or, ouvrons du sens Renart[1],
85Si vous plaist, si arons l’avoir.
Se vous volés m’amor avoir,
Vous irés au mostier demain,
Et si dires au secretain
Ke tost viengne o vous en maison
90Et port deniers à grant fuison,
Ke sa volenté ferés toute,
Et de çou n’aiiés vous ja doute
Ke ja ne vous adesera.
— Sire, si con vous plaist sera,
95Mais gardés vous qu’il ne soit mors,
Car ce seroit peciés et tors. »
Atant ont laiscié lor afaire
Dusqu’au matin que jors esclaire
Ke la dame se fu levée :
100Si s’en est au moustier alée
Et[2] bien parée et bien vestue,
Et quant li moinnes l’a veüe,
Si très grans joie au cuer l’en sort
A bien petit qu’il ne li court
105Baisier et les eus et la face ;
Esbahis est, ne set que face
Ke trop li est la presse espesse.
Mout tost a fait canter la messe
Por çou que li siecles s’en aut.
110De Diu ne de sains ne li caut,

  1. 84 — Allusion à l’esprit rusé du personnage principal du fameux roman de Renart.
  2. 101 — « Et » manque au ms.