Page:Montaigne - Essais, Didot, 1907, tome 1.djvu/632

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

apprendre aux hommes, et la vaillance, et la tempérance, et la libéralité, voire et la iustice : puis que l'auarice peut planter au courage d’vn garçon de boutique, nourri à l’ombre et à l’oysiueté, l’asseurance de se ietter si loing du foyer domestique, à la mercy des vagues et de Neptune courroucé dans vn fraile bateau, et qu’elle apprend encore la discrétion et la prudence : et que Venus mesme fournit de resolution et de hardiesse la ieunesse encore soubs la discipline et la verge ; et gendarme le tendre cœur des pucelles au giron de leurs mères :

Hac duce, custodes furtim transgressa iacentes,
Ad iuuenem tenebris sola puella venit ;

ce n’est pas tour de rassis entendement, de nous iuger simplement par nos actions de dehors : il faut sonder iusqu’au dedans, et voir par quels ressors se donne le bransle. Mais d’autant que c’est vne hazardeuse et haute entreprinse, ie voudrois que moins de gens s’en meslassent.

CHAPITRE II.

De l’yurongnerie.


Le monde n’est que variété et dissemblance. Les vices sont tous pareils en ce qu’ils sont tous vices : et de cette façon l’entendent à l’aduenture les Stoïciens : mais encore qu’ils soyent également vices, ils ne sont pas égaux vices. Et que celuy qui a franchi de cent pas les limites,

Quos vitra, citràque nequit consistere rectum,

ne soit pas de pire condition, que celuy qui n’en est qu’à dix pas, il n’est pas croyable : et que le sacrilège ne soit pire que le larrecin d’vn chou de nostre iardin :

Nec vincet ratio, tantumdem vt peccet, idémque,
Qui teneros caules alieni fregerit horti,
Et qui nocturnus diuûm sacra legerit.

Il y a autant en cela de diuersité qu’en aucune autre chose. La confusion de l’ordre et mesure des péchez, est dangereuse. Les meurtriers, les traîstres, les tyrans, y ont trop d’acquest : ce n’est pas raison que leur conscience se soulage, sur ce que tel autre ou est oisif, ou est lascif, ou moins assidu à la deuotion. Chacun poise sur le péché de son compagnon, et esleue le sien. Les instructeurs mesmes les rangent souuent mal à mon gré. Comme Socrates disoit, que le principal office de la sagesse estoit, distinguer les biens et les maux. Nous autres, à qui le meilleur est tousiours en vice,