Aller au contenu

Page:Oeuvres de Walter Scott,Tome II, trad Defauconpret, 1831.djvu/147

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

cordes de sa harpe jusqu’à ce qu’elle eût trouvé un air guerrier… Puis, s’interrompant avec une crainte simulée, il porta autour de lui ses timides regards : Sans doute, dit-il, il n’est personne dans ce château qui puisse reprocher à un ménestrel d’avoir conservé dans la bonne comme dans la mauvaise fortune une inaltérable fidélité au roi son seigneur ! J’oserai donc demander votre agrément pour vous répéter un chant consacré à la noble cause des Stuarts.

Ayant prononcé ces paroles, il feignit d’être rassuré par les gestes et les regards de ceux qui l’entouraient, et reprit sa mélodie guerrière. Harpool demeura pour écouter la ballade du chevalier.

xx.
LA BALLADE DU CHEVALIER.

Le point du jour dissipait les vapeurs ;
Mon bien-aimé, chevalier intrépide,
De ses aïeux arborant les couleurs,
S’est élancé sur son coursier rapide.
Fidèle au prince auquel il doit sa foi…
Honneur, amour, seront sa récompense.
Le Dieu du ciel protège la vaillance
Du chevalier qui combat pour son roi !

Qu’il était beau sous sa cotte-de-mailles !
Un blanc panache ornait son noble front ;
Les ennemis long-temps se souviendront
Des coups portés par lui dans les batailles.
Toujours fidèle à ta belle, à ton roi,
L’amour, l’honneur, soutiendront ta vaillance.
Beau chevalier, conserve l’espérance,
J’adresse au ciel ma prière pour toi.

C’est pour les droits de la vieille Angleterre
Que le fer brille en sa terrible main…
Et notre roi va reconnaitre enfin
Que ses barons sont les fils de la guerre.
Conserve au prince et ton glaive et ta foi,
Beau chevalier, combats avec vaillance :
Le ciel sourit à ta noble espérance,
Et ton amie implore Dieu pour toi.