Cette page a été validée par deux contributeurs.
xviij
DE L’AUTHENTICITÉ
Cette académie se chargea d’instruire elle-même cet étrange procès et nomma à cet effet une commission qui dut se transporter dans le pays, et se livrer aux plus scrupuleuses recherches pour retrouver les textes ossianiques. La commission refit le voyage de Macpherson : elle parcourut les villages et les montagnes, se fit chanter ou réciter les compositions bardiques dans la langue originelle,
comment Jonathas a-t-il été tué sur vos montagnes ? | Comment es-tu tombé sur nos montagnes ? Comment le puissant est-il tombé ? | |
Livre des Rois. v. 40 |
Ossian bataille de Lora.
| |
Les filles d’Israël s’assemblaient une fois l’année pour pleurer la fille de Jephté de Galaad, pendant quatre jours. | Les filles de Morven la pleuraient (Lorma) tout un jour dans l’année, au retour des sombres vents d’automne. | |
IIe Livre des Rois. v. 22 |
Ossian bataille de Lora.
| |
Jamais la flèche de Jonathas n’est retournée en arrière ; elle a toujours été teinte du sang des tués, de la graisse des puissants, et l’épée de Saül n’a jamais été tirée en vain. | Mais il est couvert du sang des ennemis, ò sœur de Galmar ! Sa lance et son arc, sans être teints de sang, ne sont jamais revenus de la bataille des puissants. | |
v. 23 |
Ossian, mort de Cuthullin.
| |
Ils étaient plus vites que les aigles et plus forts que les lions. | Ta force était semblable à la force des torrents, et ta vitesse pareille à celle des ailes de l’aigle. |