Page:Ostervald - La Sainte Bible, 1867.djvu/988

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

était comme la hauteur des cèdres, et qui était fort comme des chênes ; et j’avais détruit son fruit par-dessus, et ses racines par-dessous.

10 Je vous ai aussi tirés du pays d’Egypte, et je vous ai conduits par le désert quarante ans durant, afin que vous possédassiez le pays de l’Amorrhéen.

11 J’ai suscité encore quelques-uns d’entre vos fils, pour être prophètes ; et quelques-uns d’entre vos jeunes gens, pour être nazariens. Cela n’est-il pas vrai, ô enfants d’Israël ! dit l’Eternel ?

12 Mais vous avez fait boire du vin aux nazariens, et vous avez fait défense aux prophètes, en leur disant : Ne prophétisez plus.

13 Voici, je vais fouler le lieu où vous habitez, comme un chariot plein de gerbes foule tout où il passe.

14 Tellement que l’homme léger ne pourra fuir ; le fort ne trouvera pas sa force, et le vaillant ne sauvera point sa vie ;

15 et celui qui manie l’arc ne pourra demeurer ferme ; et l’homme léger à la course n’échappera point, l’homme de cheval ne sauvera point non plus sa vie ;

16 et le plus courageux entre les plus braves s’enfuira tout nu en ce jour-là, dit l’Eternel.



Corruption des Israélites, et prédiction de leur punition.


1 Enfants d’Israël, écoutez la parole que l’Eternel a prononcée contre vous, contre toutes les familles que j’ai tirées du pays d’Egypte, et ce qu’il a dit.

2 Je n’ai connu que vous d’entre toutes les familles de la terre ; c’est pourquoi je punirai sur vous toutes vos iniquités.

3 Deux hommes marcheront-ils ensemble, s’ils n’en sont d’accord ?

4 Le lion rugira-t-il dans la forêt, s’il n’a quelque proie ? Le lionceau jettera-t-il son cri de son gîte, s’il n’a pris quelque chose ?

5 Un oiseau tomberait-il dans les filets sur la terre, sans qu’on lui eût tendu des lacs ? Lèverait-on le filet de dessus la terre, sans avoir du tout rien pris ?

6 La trompette sonnera-t-elle par la ville, sans que le peuple étant tout effrayé s’assemble ? Ou y aura-t-il quelque malheur dans la ville, que l’Eternel ne l’ait fait ?

7 Car le Seigneur l’Eternel ne fera rien qu’il n’ait révélé son secret aux prophètes ses serviteurs.

8 Le lion a rugi ; qui ne craindra ? Le Seigneur l’Eternel a parlé ; qui ne prophétisera ?

9 Faites entendre ceci sur les palais d’Asçdod, sur les palais du pays d’Egypte, et dites : Assemblez-vous sur les montagnes de Samarie, et regardez les grands désordres qu’il y a au dedans d’elle, et ceux à qui l’on fait tort au milieu d’elle.

10 Ils n’ont su faire ce qui est droit, dit l’Eternel : car ils amassent des trésors de violence et de rapine dans leurs palais.

11 C’est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur l’Eternel : L’ennemi vient, il est autour du pays et il ôtera ta force, et tes palais seront pillés.

12 Ainsi a dit l'Eternel : Comme si un berger sauvait de la gueule d’un lion les deux jarrets, ou le bout d’une oreille, ainsi les enfants d’Israël, qui demeurent à Samarie, seront sauvés, en se cachant au coin d’un lit, et derrière ses rideaux.

13 Ecoutez et protestez contre la maison de Jacob, a dit le Seigneur l’Eternel, le Dieu des armées,

14 qu’au jour que je punirai les crimes d’Israël sur lui, j’exercerai aussi la punition sur les autels de Beth-el, et les cornes de l’autel seront retranchées et tomberont par terre.

15 Et je frapperai la maison d’hiver avec la maison d’été ; et les palais d’ivoire seront détruits, et les grandes maisons prendront fin, dit l’Eternel



Continuation des mêmes censures et de mêmes menaces.


1 Ecoutez cette parole-ci, vaches de Basçan, qui vous tenez dans