Page:Oudin - Curiositez françoises, 1656.djvu/22

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

AM 9
AM

*
L’Ambassade
de Biaronne, trois cens cheuaux, et vne mule, i. quatre personnes à pied. Il y a une allusion de cens à sans, trois sans chevaux et une femme. vulg.

Ambassadeur d'amour, i. macquereau.

L’Amble des marchands, i. le trot.

Mettre à l’Amble, i. mettre à la raison. Item, mettre en humeur.

Perdre l’Amble, i. perdre patience.

Il a le cul d’Ambre il enleue la paille, i. il dort ou couche sur la paille.

C'est vne bonne Ame ; par ironie, vne mauvaise personne.

Il n'y a Ame vivante, i. personne.

* Iusques à Amen, i. jusqu'à la fin.

Vous serez mis à l’Amende, i. cela se dit à vn qui ne veut pas suivre les autres en vne compagnie de resjoüissance.

A l’Amy, i. bon, excellent.

* Nous sommes des Amis de la fille, vulg. nous sommes de cognoissance, nous auons quelque pouvoir ou entrée en la maison.

* Faire mon bel Amy, i. s'arrester long-temps en vn lieu, demeurer beaucoup à retourner. vulg.

* A l’Amiable, i. pacifiquement, doucement.

La grande Amitié quand vn pourceau baise vne truye, le vulgaire se sert de ce quolibet voyant vn gros valet baiser vne servante, ou bien vn homme baiser vne laideron.