Page:Ovide - Métamorphoses, traduction Gros, 1866.djvu/622

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

008

MÉTAMORPHOSES

.

sept bouches du Nil ; les Numidesrebelles, l’Africain Juba, et le Pont fier du IIGIIIde Mithridate, ajoutés à la puissance romaine ; des triomphes souvent mérités, obtenus quelquefois, ne sont pas des avantages plus glorieux que d’avoir donné le jour au grand homme que vous avezmis, dieux puissants, à la tête de l’empire pour assurer le bonheur de l’univers. Augustene pouvait sortir du sang d’un mortel : il fallait que César fût un dieu. La belle Vénus vit son apothéose ; mais elle vît aussi préparer la mort du pontife et les armes des conjurés. Elle courut toule pâle au-devant de chaque dieu qu’elle rencontrait * « Voyez, leur disait-elle, quels pièges horribles me sont tendus, et quel affreux complot se trame contre l’unique rejeton d’Iule. Seule parmi les déesses, aurai-je donc toujours dejustes sujets de plaintes ? Tantôt je suis blessée par la lance de Diomède, tantôt je rougis de voir les remparts de Troie mal défendus. J’ai vu mon fils errer longtemps sur les mers, être le jouet des flots, descendre dans le séjour des ombres, combattre contreTurnus, ou plutôt contre Junon. Maispourquoi rappeler les maux soufferts jadis par les miens ? La crainte qui m’obsède étouffe en ce moment ces souvenirs. Vous voyez Cinyphiumque Jubam, milhridaleisque tumenlem "ÏJJ rvominibus Ponlum, populoadjecisseQuirini, là multosmeruisse, aliquosegissetriumphos, Quamtantumgenuissevîrum, quoprresidermim liumanogeneri.Superi, cavistisabunde. Neforethicigilurmortaliseminecretus, 7C0 lïledeusfaeienduserat.Qu.odut aureavidit rEneoegenilrix, viditquoqueIristepararî Pontifiçilelhum, et conjuralaarmamoveri. Palluit, et cunetis, ul cuiqueerat obvia, divîs : « Aspicp, dicebat, quanlamibimoleparentur "u’.'i lnsidioe, quantaquecaputeumfraudepetatur, Quodde dardaniosolummibirestâtIulo. Solanesempererojustisesercitaeuris ? QuammodoTydidoecalydoniavulnerethâsta ; NuncmaiedefensseconfundantmoeniaTroj : r> ; "u Qua ; videamnatumlongiserroribusaclum Jaclariquefreto, sedesqueintraresilentum, BellaquecumTurnogerere, aut, si verafatemur, CumJunonemagis.Quidnuncantiquarecordor Damnameigencris ? Timorhic meminissepriorom