Les titres du roi sont très-emphatiques ; on l’appelle chaos-phën-din, le maître de la terre ; chào-xivit le maître de la vie ; para-maha-krasat, l’auguste grand empereur, etc. Il est en effet le maître de tout le pays, car il perçoit lui-même tous les impôts, et il congédie sans façon tous les habitants d’un endroit s’il lui vient fantaisie de prendre leur terrain pour y faire une pagode ou autre chose ; néanmoins, il les dédommage en partie des frais de déménagement. Il n’est pas permis de le nommer par son propre nom ; il faut le désigner par les titres rapportés ci-dessus ou d’autres semblables, autrement on serait mis en prison. Voici quelques-uns des noms du roi actuel avec la traduction en regard :
Phra : bat, somdet. | Les pieds divins, l’excellence. | |
Phra : borom, inthara. | L’auguste, le parfait, le suprême. | |
Maha makut. | La grande couronne. | |
Thèphajaphong. | Descendant des anges. | |
Vongsaditsara krasat. | Descendant des anciens rois. | |
Nikarodom borom. | De la dynastie eminentissime. | |
Maha chakraphatiraxa. | Des grands et puissants rois. | |
Borom thammamika. | Qui a la justice parfaite. | |
Maha raxathirat. | Le grand empereur. | |
Phra : chom klào ju hua, etc. | L’auguste sommet qui domine, etc. |
À Siam, la couronne est héréditaire ; mais l’aîné de la famille royale ne succède pas de droit ; le roi