Page:Paul Féval fils-Cocardasse et Passepoil, 1922.djvu/158

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
158
COCARDASSE ET PASSEPOIL

— Qui te l’a dit ?

— Nous avons eu l’honneur de faire plonger nous-mêmes leurs carcasses en Seine, et voici tout simplement l’histoire.

Il conta comment La Vallade et lui, dès leur arrivée à Paris, alors qu’ils se mettaient à la recherche du prince s’étaient trouvés, par le plus grand des hasards, sur le pont Rouge au moment le plus favorable pour noyer Cocardasse et Passepoil, tout en ayant l’air de s’employer à les sauver.

— Qui était avec eux ? interrogea Gonzague dès qu’il eut fini.

— Deux inconnus, dont une sorte de mendiant espagnol ou basque…

— Mon bossu, interrompit vivement la Baleine.

— Bossu ?… L’était-il ?… C’est bien possible, fit Nocé après réflexion. À coup sûr il était contrefait et peut-être boiteux.

— Au dire de certains, ricana Philippe de Mantoue, ce bossu s’appellerait Lagardère.

Nocé éclata de rire.

— Allons donc !… s’écria-t-il. Je l’ai vu comme je vous vois et je crois avoir quelques droits à me vanter de reconnaître Lagardère sous quelque aspect qu’il se présente.

— Nul ne peut en répondre, murmura Peyrolles.

Nocé le toisa dédaigneusement.

— Je m’en porte garant, moi !

— Et moi aussi, ajouta Gonzague. Allons dormir, messieurs, et ne rêvons pas de bosses, ce qui deviendrait un cauchemar fastidieux, nous finirions par en voir partout.

— Les autres arriveront demain sans doute, glissa l’intendant à l’oreille de Nocé. Si vous les voyez avant nous, informez-les que nous logeons tout près d’ici, à l’enseigne de l’Écritoire.

Comme toute la bande allait se lever pour sortir, le petit escholier pâle paya ce qu’il avait bu, se chargea péniblement de ses énormes volumes et gagna la porte.

Peyrolles l’avait regardé faire. Ses yeux marquaient la stupeur.

— Il est bossu aussi, celui-là, dit ironiquement Gonzague à son intendant.

— Que n’as-tu essayé de nous prouver que c’était Lagardère en personne ?

Le comte Henri, à vingt pas du café Procope, riait d’un tout autre rire :

— Dormez bien, gentilshommes orgueilleux, pitres et valets, se disait-il. Comme le caméléon dont l’enveloppe change de nuances, l’ancien locataire de la niche à Médor, l’Ésope II de la Maison d’Or se transforme incessamment sans répudier la difformité de contrebande qui lui servit si bien… Dormez et rêvez. L’heure du châtiment est proche et quand elle sonnera, dépouillant pour la dernière fois la gibbosité qui vous fait tant rire, le bossu disparaîtra pour faire place à Lagardère justicier !