Page:Pichot - Monsieur de l'Etincelle, ou Arles et Paris, t. I, Gosselin, 1837.djvu/27

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

cles après le père Lobo, a bien rencontré en Abyssinie cet oiseau merveilleux ; mais il prétend que le Moroc, loin de vous indiquer où vous trouverez le miel, préfère chasser aux abeilles et les détruire…… Il y a en littérature le bon et le mauvais génie de la critique : le bon, c’est le Moroc du père Lobo, c’est celui qui, sympathisant avec vous, aime à vous indiquer le nouveau roman ou le nouveau poëme qui charmera vos heures de loisir ; le mauvais, c’est le Moroc de Bruce : mais au lieu de le définir et de traduire son nom latin de Cuculus en langue vulgaire, je me contente de mettre cet ouvrage sous le patronage de l’autre.