Page:R.-H.-J. Cambresier - Dictionnaire walon-françois, 1787.djvu/166

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
160
RS-RT

ſée dehors, ainſi on dit, fam. retirer ſon haleine, pour dire, faire rentrer de l’air dans ſa poitrine.

On dit fig. & prov. retirer ſon épingle du jeu, pour dire, ſe dégager d’une affaire, d’une intrigue dangereuſe.

R’ſémi aiguiſer, v. a. Rendre plus tranchant, rendre plus aigu, aiguiſer la pointe d’un couteau.

R’ſémieu gagne-petit, ſubſt. m. Remouleur, celui dont le métier eſt d’aller dans les rues pour émoudre des couteaux, des ciſeaux, des haches, &c. faites venir ce gagne-petit.

R’ſôdé reſſouder, v. a. Remettre de la ſoudure aux endroits où il en manque.

R’ſouwé eſſuyer, v. act. Ôter l’eau, la ſueur, ou quelque autre choſe d’humide en frottant, eſſuyer de la vaiſſelle qu’on a lavée.

Secher, v. a. Rendre ſec, le vent ſeche les chemins.

R’tamhî reſſaſſer, v. a. Saſſer de nouveau, reſſaſſer de la farine.

On dit fig. reſſaſſer quelqu’un reſſaſſer la conduite de quelqu’un, pour dire, l’examiner exactement & avec ſoin pour voir s’il n’y a rien à redire, on l’a bien ſaſſé & reſſaſſé, il eſt fam.

R’tapé rejetter, v. a. Repouſſer, jetter une choſe dans l’endroit d’où on l’avoit tirée, on lui avoit jetté la balle, il la rejetta avec la même force, comme il n’avoit pris que de petits poiſſons il les rejetta dans l’eau.

On dit fig. rejetter la faute ſur quelqu’un, pour dire, en accuſer un autre pour ſe diſculper.

R’toide retordre, v. a. Tordre, en parlant du fil ou de la ficelle quand on en tord deux ou trois enſemble.

R’tourné retomber, v. n. Tomber encore, il retombe à toute heure dans les mêmes fautes.

On dit auſſi fig. & abſolument, retomber, pour dire, être attaqué de nouveau d’une maladie dont on croyoit être guéri, s’il retombe, il en mourra.

Retomber ſignifie quelquefois ſimplement tomber ; & il ſe dit des choſes qui, ayant été élevées, tombent. Ce jet d’eau retombe à plomb dans ſon baſſin.

On dit fig. qu’une perte, qu’un blâme, &c. retombe ſur quelqu’un, pour dire, qu’il en eſt chargé, qu’il en porte la peine, les frais du procès retomberent ſur un tel.

Récidiver, v. n. Retomber dans une faute, prenez garde à ne pas récidiver.

R’tourné ſot ſe pas rebrouſſer, v. a. Retourner ſubitement en arriere, quand il apprit cette nouvelle, il rebrouſſa chemin, on dit auſſi abſolument, comme il alloit à la campagne, il reçut une nouvelle qui le fît rebrouſſer tout court.

R’troſſi rebraſſer, v. a. Retrouſſer, rebraſſer ſes manches, ſon chapeau, il eſt vieux.

Rubi ſot l’onk, on dit faire payer rubis ſur l’ongle, pour dire, faire payer exactement & avec la derniere rigueur, il eſt fam.

Ric-à-ric, façon de parler adverbiale, avec une exactitude entiere, à la rigueur, je le ferai payer ric-à-ric, on lui a payé ric-à-ric tout ce qui lui étoit dû, il eſt du ſtyle fam.

R’venge revanche, ſ. f. Action par laquelle on ſe revanche du mal qu’on a reçu, on l’avoit matraité, mais il en a eu ſa revanche.

Revanche ſe dit au jeu, de la ſeconde partie que joue le perdant, pour ſe racquitter de la premiere, jouer la revanche, prendre, demander ſa revanche.

Il ſe dit auſſi de toute repriſe de jeu demandée pour ſe racquitter de ce qu’on a perdu, pour re-