Page:R.-H.-J. Cambresier - Dictionnaire walon-françois, 1787.djvu/167

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
RV-SA
161

gagner ce qu’on a perdu auparavant, j’ai perdu mon argent au piquet, ſi vous voulez je prendrai ma revanche au trictrac, il y a quelque temps que vous me gagnâtes mon argent, quand voulez-vous me donner ma revanche ?

R’vengî revancher, v. a. Défendre quelqu’un qui eſt attaqué, le ſoutenir, l’aider, le ſecourir dans une querelle, il a bien revanché ſon ami, il eſt venu revancher ſon camarade.

Rûle regle, ſ. f. Inſtrument long, droit & plat, fait de bois dont on ſe ſert pour prendre quelque meſure ou pour regler quelque choſe, dreſſer une piece de bois à la regle, ſe ſervir de la regle & du compas.

R’waï on dit, guéer un cheval, pour dire, le faire entrer dans la riviere juſqu’au ventre & l’y promener pour le laver & le rafraîchir.

R’wâr langueyeur, ſ. m. Celui qui eſt commis pour langueyer les porcs, le langueyeur eſt obligé de dire ſi le porc eſt ladre ou non.

R’wardé langueyer, v. a. Viſiter la langue d’un porc, pour voir s’il eſt ſain ou ladre, langueyer un cochon.

R’weri guérir, v. a. Délivrer de maladie, redonner la ſanté, ce médecin l’a guéri d’un mal qui paroiſſoit incurable.

Il ſe dit auſſi des maladies, guérir la fievre, cette emplâtre guérit les contuſions.

Il eſt auſſi neutre, j’eſpere guérir bientôt, il eſt malade, mais il en guérira.

Il eſt auſſi réciproque, votre mal commence à ſe guérir.

Il ſe dit fig. des paſſions, il avoit une paſſion extrême pour le jeu, l’en voilà tout-à-fait guéri.

R’weſté reſſerrer, v. a. Remettre une choſe dans le lieu d’où on l’avoit tirée & où elle étoit enfermée, reſſerrez cette vaiſſelle d’argent dans l’armoire, les marchands ont reſſeré toutes les marchandiſes qu’ils avoient étalées.

Ryeſſe arête, ſ. f. On appelle ainſi dans le corps des poiſſons, ce qui ſert à ſoutenir leur chair, comme les os ſoutiennent la chair des animaux, avoir une arête dans le goſier, il s’étrangla d’une arête, prenez garde aux arêtes.

On dit d’une piece de bois, comme d’une poure ou d’une ſolive, qu’elle eſt taillée à vive arête, pour dire, qu’on l’a bien équarrie, qu’on n’y a laiſſé ni l’écorce, ni aubier, & que tous les angles en ſont bien marqués.

Arête ſignifie auſſi, le bord de l’enclume, le côté angulaire de quelque corps.

S.

Sa ſaule, ſ. m. Arbre qui croît ordinairement le long des ruiſſeaux, voilà un beau ſaule, les ſaules reprennent de bouture, viennent de bouture.

Sâcleu ſarcloir, ſ. m. Inſtrument propre à ſarcler, un bon ſarcloir.

Sâclin ſarclure, ſ. f. Ce qu’on arrache d’un champ, d’un jardin en le ſarclant.

Saï goûter, v. a. Ne prendre que tant ſoit peu de quelque choſe qui ſe boit ou qui ſe mange, voulez-vous goûter à notre vin, de notre vin ? goûter une ſauce, d’une ſauce, ce n’eſt que pour en goûter, pour y goûter.