Page:Rabelais - Gargantua et Pantagruel, Tome II (Texte transcrit et annoté par Clouzot).djvu/56

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

langage naturel. Les langages sont par institutions arbitraires et convenances des peuples : les voix[1], comme disent les dialecticiens, ne signifient naturellement, mais à plaisir. Je ne vous dis ce propos sans cause, car Bartole, lib. I, de Verb. oblig., raconte que, de son temps, fut en Eugube un nommé messer Nello de Gabriélis, lequel par accident était sourd devenu ; ce nonobstant, entendait tout homme Italien parlant tant secrètement que ce fût, seulement à la vue de ses gestes et mouvement des baulèvres[2].

« J’ai davantage[3] lu, en auteur docte et élégant, que Tyridates, roi d’Arménie, on temps de Néron, visita Rome, et fut reçu en solennité honorable et pompes magnifiques, afin de l’entretenir en amitié sempiternelle du sénat et peuple romain, et n’y eut chose mémorable en la cité qui ne lui fut montrée et exposée. À son département[4], l’empereur lui fit dons grands et excessifs ; outre, lui fit option de choisir ce que plus en Rome lui plairait, avec promesse jurée de non l’éconduire, quoi qu’il demandât. Il demanda seulement un joueur de farces, lequel il avait vu on théâtre, et, n’entendant ce qu’il disait, entendait ce qu’il exprimait par signes et gesticulations, alléguant que, sous sa domination, étaient peuples de divers langages, pour esquels[5] répondre et parler lui convenait user de plusieurs truchements : il seul à tous suffirait, car, en matière de signifier par gestes, était tant excellent qu’il semblait parler des doigts. Pourtant, vous faut choisir un muet sourd de nature, afin que ses gestes et signes vous soient naïvement prophétiques, non feints, fardés, ni affectés. Reste encore savoir si tel avis voulez ou d’homme ou de femme prendre.

— Je, répondit Panurge, volontiers d’une femme le prendrais, ne fût que je crains deux choses.

« L’une, que les femmes, quelques choses qu’elles voient, elles se représentent en leurs esprits, elles pensent, elles imaginent que soit l’entrée du sacre Ithyphalle. Quelques gestes, signes et maintiens que l’on fasse en leur vue et présence, elles les interprètent et réfèrent à l’acte mouvant de belutage[6]. Pourtant[7] y serions-nous abusés, car la femme penserait tous nos signes être signes vénériens. Vous souvienne de ce qu’advint en Rome deux cents lx. ans après la fondation d’icelle : un jeune gentilhomme romain, rencontrant au mont Cœlion

  1. Mots.
  2. Lèvres.
  3. En outre.
  4. Départ.
  5. Auxquels.
  6. Blutage (équivoque libre).
  7. C’est pourquoi.