Aller au contenu

Page:Rabelais marty-laveaux 04.djvu/169

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
161
pantagruel, t. i, p. 217

nécessaire au sens. La promesse de maintenir son opinion jusqu’au feu exclusivement est une allusion comique aux paroles par lesquelles le souverain pontife, en remettant le chapeau à un nouveau cardinal, l’exhorte à défendre la foi, jusqu’à la mort inclusivememt : « Accipe galerum rubrum… per quod designatur quod usque ad mortem et sanguinis effusionem inclusive pro exaltatione sanctæ fidei… te intrepidum exhibera debeas. » (Pascal, Dict. de la. liturgie catholique, au mot Chapeau, Collect. Migne). Cette plaisanterie revient à chaque instant chez Rabelais : « Crediteurs ſont (ie le maintiens iuſques au feu excluſiuement) creatures belles & bonnes ; (t. II, p. 26) — Maintiens iuſques au feu, (excluſiuement entendez) que les Turcs ne ſont aptement armez, veu que braguettes porter eſt choſe en leurs loix defendue ; (t. II, p. 44) — Ie dis & maintiens iuſques au feu (excluſiuement entendez & pour cauſe) que vous eſtes grands gens de bien. » (Ancien Prologue du Quart liure). — Montaigne s’est exprimé de même, probablement à l’imitation de Rabelais : « La cauſe generale & iuſte ne m’attache… que moderement & ſans fiéure… Ie ſuiuray le bon party iuſques au feu, mais excluſiuement ſi ie puis. » (Essais, liv. III, ch. 1, t. III, p. 244-245)

L. 10 : Liures dignes de haulte fuſtaye. Premières éditions et Dolet : dignes de memoire. En remplaçant memoire par haulte fuſtaye, l’imprimeur n’a pas supprimé digne, comme il aurait dû le faire.

L. 18 : Qu’il ne ſera acheté de Bibles en neuf ans.

Tenant ma boutique au Palais,
En moins de neuf ou dix iournées
I’ay plus vendu de Rabelais,
Que de Bibles en vingt années.

D’vn Libraire. Premieres œuures françoyſes de Iean de la Ieſſée. — Anvers, C. Plantin, 1583, in-4o, t. I, p. 412)

L. 25 : Veritable… crocquenotaire de amours. On lit