Page:Racine Œuvres complètes 1827 tome 2.djvu/169

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ACTE V, SCENE VII. 161

Qu'après t'être couvert de leur sang et du mien Tu te verras forcé de répandre le tien; Et ton nom paroîtra dans la race future , Aux plus cruels tyrans une cruelle injure. Voilà ce que mon cœur se présage de toi. Adieu : tu peux sortir.

NÉRON.

Narcisse, suivez-moi.

SCÈNE VIL

AG-RIPPINE , BURRHUS.

AGRIPPINE.

Ah, ciel! de mes soupçons quelle étoit l'injustice! Je condamnois Burrhus pour écouter Narcisse ! Burrhus, avez-vous vu quels regards furieux Néron en me quittant m'a laisses pour adieux? C'en est fait, le cruel n'a plus rien qui l'arrête ; Le coup qu'on m'a prédit va tomber sur ma tète. Il vous accablera vous-même à votre tour.

BURRHUS.

Ah, madame! pour moi, j'ai vécu trop d'un jour. Plût au ciel que sa main, heureusement cruelle, Eût fait sur moi l'essai de sa fureur nouvelle ! Qu'il ne m'eût pas donné, par ce triste attentat , Un gage trop certain des malheurs de l'état ! Son crime seul n'est pas ce qui me désespère ; Sa jalousie a pu l'armer contre son frère : Mais, s'il vous faut, madame, expliquer ma douleur , Néron l'a vu mourir sans changer de couleur.

�� �