Aller au contenu

Page:Renan - Melanges Histoires et Voyages,Calmann,1878.djvu/467

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

LA PRIMITIVE GRAMMAIRE DE L'INDE


I.


M. Adolphe Regnier, membre de l’Académie des inscriptions et belles-lettres, continue de nous donner le résultat de ses travaux sur l’idiome des Védas. Le volume qu’il vient de publier a pour titre : Études sur la Grammaire védique[1] ; il contient le texte, la traduction et le commentaire du premier livre du Pràtiçàkhya du Rig-Véda. Le savant académicien a porté dans ce nouveau travail la sûreté de méthode et la précision scrupuleuse qui distinguent toutes ses recherches. Nulle part la prudence et la rigueur philologique n’ont autant de prix que dans les études du genre de celle-ci, qui tentent souvent l’ambition des esprits plus hardis que sages. Les magnifiques résultats que l’étude des Védas promit tout

  1. Paris. Imprimerie impériale. 1857.