Page:Revue de linguistique et de philologie comparée, tome 1.djvu/417

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 403 —
Flexion Oihenart Larramendi Darrigol Chabo Inchauspé Charencey Duvoisin
(mot) nominatif nominatif
accusatif
vocatif
nominatif (sujet) (radical) passif
ek, ak actif nominatif actif cet actif actif actif
s ablatif » médiatif auteur médiatif médiatif médiatif
en génitif génitif génitif ne gén. possess. génitif génitif
i datif datif datif donne datif datif datif
ko » » destinatif pas
de
gén. relat.
ou prolatif
locatif »
entsat » datif destinatif nom destinatif destinatif »
n, an » ablatif positif à positif inessif positif
ra
rat
»
»
» approximatif ses
dix-
ablatif
translatif
illatif transitif
commoratif
directif
la, lat » » » huit » intentif »
ons » » » cas intentif allatif »
ik » ablatif ablatif élatif élatif ablatif
gatik » » » causatif
despectif
causatif
despectif
»
»
ki, kin » ablatif unitif sociatif sociatif »
ki » » » » modal »
gabe » ablatif » caritif caritif »
ka » » » instrumental
ou modal
instrumental »
pe » » » » sublatif »
to » » » » 1er adverbial »
ro » » » » 2e adverbial »
no » » » déterminatif
ou
extentif
continuatif »
khal » » » contributif contributif »
eta » » » » unitif »
tra » » » » inclusif »
ik négatif » » infinitif » partitif


On voit que chaque écrivain paraît préoccupé avant tout d’inventer une appellation nouvelle, appliquée le plus souvent à tort et à travers. La même confusion règne dans les autres parties de la grammaire. Ce que l’un appelle adjectif verbal, l’autre le nomme participe, un autre nom verbal, etc.

Enfin, aujourd’hui, l’orthographe varie presque suivant les individus. J’ai vu la même lettre représentée par s, z, ç, c, ss, ch, x. De nos jours, l’orthographe espagnole tend à prévaloir, ce que rien ne justifie, et il est très fâcheux de