Aller au contenu

Page:Revue des Deux Mondes - 1832 - tome 7.djvu/411

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
407
LA MORT DU DUC DE REICHSTADT.

maladroit, et qui excite à présent une rumeur toutes les fois qu’on chante la Parisienne, M. Casimir Delavigne voulut ajouter une nouvelle feuille à son laurier. Il fit alors une ballade intitulée : Le Chien du Louvre. Cette fois, la ballade était toute neuve, faite tout exprès. Je ne saurais vous en dire un seul vers, moi qui retiens facilement tous les beaux vers. Ce dont je me souviens, c’est que c’était une méchante ballade sans intérêt et sans inspiration, après laquelle on ferma la grille du Louvre, on lâcha le chien du Louvre qui était attaché, et qu’on n’a plus revu depuis la ballade. C’était un caniche de goût et d’esprit, qui disait comme Virgile : Sylvœ sint consule dignœ !

Je crois aussi me rappeler que M. Casimir Delavigne, outre sa ballade, fit aussi une Messénienne sur les trois jours, c’était une mauvaise Messénienne si je m’en souviens, à moins que je ne confonde la Messénienne avec la Ballade ; quoi qu’il en soit, Ballade ou Messénienne, si la Ballade n’est pas la Messénienne, et si la Messénienne n’est pas la Ballade, ce que je puis affirmer, c’est que la Ballade valait la Messénienne et la Messénienne la Ballade ; rien de plus, rien de moins.

Mais ce dont je me souviens fort bien, c’est de la traduction en vers français du De profundis pour le bazar de la rue Saint-Honoré, dans lequel le chef de l’église française, monseigneur Jean-François Chatel, avait établi, moyennant 3 fr. d’entrée, un service funèbre pour l’âme de Kosciusko. M. Casimir Delavigne se servait de la Pologne comme il s’était servi de la révolution de juillet, aussi heureusement. Mais cette fois, à cette triste poésie, M. Casimir Delavigne ajoutait une haute inconvenance. Il protégeait de son nom et de son vers, quel qu’il fût, car enfin il pouvait être bon, monseigneur Chatel, ce Luther bâtard, ce Calvin de boutique, vicaire révolté qui profite d’une révolution pour désobéir à son archevêque, dont le palais est en ruines, et pour se faire appeler monseigneur par quelques idiots qui trouvent fort beau de dire Dominus vobiscum en français. — Et vous me demandez où en est la poésie en France ! Voilà un poète français qui fait des vers pour un schismatique de carrefour ! Et ce schismatique qui les chante dans une boutique ! Et les mystères