Aller au contenu

Page:Revue des Deux Mondes - 1835 - tome 2.djvu/666

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
660
REVUE DES DEUX MONDES.

le Querolus à l’Aululaire de Plaute. Le dieu Lare jouera d’ailleurs dans notre pièce un rôle bien autrement important que dans l’ancienne.

Mais écoutons ; le dieu prend la parole :

« Je suis le protecteur et l’hôte de ce logis dont la garde m’est confiée : je règne dans cette maison d’où vous venez de me voir sortir. Je tempère les décrets du Destin. S’il y a lieu à quelque bonheur, je l’appelle ; s’il arrive un malheur, je l’adoucis. »

N’admirez-vous pas combien le dieu Lare ressemble aux bonnes fées et aux bons génies qui ont joué plus tard un si grand rôle dans les fictions féodales et chevaleresques ?

« Le sort de Querolus m’est confié ; cet homme n’est ni bon ni méchant. Il a eu jusqu’ici assez de fortune pour suffire à ses besoins, ce qui est un premier bonheur. Il deviendra bientôt fort riche. Il l’a mérité ; car si vous croyez que nous ne devons pas favoriser chacun selon son mérite, vous vous trompez. »

Suit une exposition qui était nécessaire aux spectateurs, mais par-dessus laquelle nous pouvons sauter, nous qui avons lu celle que contient la dédicace. Le Dieu continue :

« Ce Querolus, comme vous le savez, se rend à charge à tout le monde et même à Dieu, si je l’ose dire. Cet homme est ridiculement colère ; il fait d’autant plus rire qu’il se lamente davantage[1]. Je prends plaisir à discuter avec lui afin de confondre en sa personne la vanité humaine. Vous allez donc entendre un homme aux prises avec la Destinée. Vous jugerez entre nous deux.

« Je me déclarerai son Génie, mais avec toute la prudence possible, de peur qu’il ne me maltraite ; car il me maudit nuit et jour. Le voici, je l’entends ; il injurie le sort et la fortune ; il vient à moi, parce qu’il a reçu la nouvelle de la mort de son père décédé en pays étranger. Oh ! comme il se plaint des malheurs attachés à l’humanité !… J’aperçois un trident ; par Hercule ! ce secours n’est pas à dédaigner…

Querolus.

Ô Fortune ! Fortune ! Ô Destinée impie et scélérate ! Si quelqu’un

  1. De ce caractère est venu le nom de la pièce : Querolus signifie un grondeur, un homme chagrin, ce que nous appellons aujourd’hui un pessimiste.