Page:Revue des Deux Mondes - 1843 - tome 3.djvu/899

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
893
LES AMOURS DE LOPE DE VEGA.

Dorothée. — Cela est vraiment très beau.

Gherarda. — Est-ce un pré que le printemps a fait là ? Un poète y aurait-il mis plus de fleurs ?

Dorothée. — Que ces œillets nacarat font bien sur le vert !

Don Bela. — Oh ! si deux volontés pouvaient s’unir comme ces deux couleurs !

Dorothée. — Le vert signifie l’espérance, et le rouge la cruauté.

Don Bela. — Ainsi la cruauté sera votre couleur, et l’espérance la mienne ; mais qui pourra les unir, si elles sont hostiles l’une à l’autre ?

Dorothée. — Contraires, oui, mais pas hostiles.

Don Bela. — Vous dites bien : la contrariété et l’inimitié sont deux choses.

Dorothée. — L’espérance est plus vivace, si elle est émaillée de fleurs qui sont plus que le commencement du fruit.

Gherarda. — Tu n’as jamais rien dit de si à propos.

Dorothée. — Tout beau, Gherarda ! Beaucoup d’amandiers ont péri pour avoir porté des fleurs à contre-temps.

Gherarda. — Tu avais bien dit, ma fille ; pourquoi te démentir ? Les fleurs, étant la production du beau temps, et non de la témérité de l’arbre, ne peuvent mériter le châtiment du ciel.

Don Bela. — C’est de la gelée, effet de l’inclémence du ciel, et non du fait de l’air que périt un pauvre amandier qui, sur la foi du soleil, s’est vêtu de fleurs ; mieux eût valu dépouiller un robuste mûrier.

Dorothée. — On nomme le mûrier discret, parce qu’il est, entre tous les arbres, le dernier à fleurir.

Don Bela. — Je le dirais plutôt malheureux, d’être si peu favorisé par le soleil.

 

Gherarda, à part. — Que veut-on que la pauvre Gherarda fasse de toutes ces sophistiqueries ? (Haut.) Regarde donc, fillette, regarde ces manchettes ! Le soleil n’en pourrait-il pas orner les vêtemens de ses planètes ?

Dorothée. — Elles indiquent plus de richesse que de bon goût.

Gherarda. — Quoi ! il n’y a pas jusqu’aux manchettes auxquelles tu n’en veuilles, sans doute à cause des mains qu’elles ornent ! Eh bien ! garde tes mains ; qui te les demande jusqu’à présent ? Et cependant quelles mains mieux faites pour être demandées, abandonnées et admirées ! Elle est en convalescence et les porte sans ornement ; mais, seigneur, par la vie de don Bela, prête-lui pour un instant ces deux bagues, et tu en verras l’effet sur cette neige.

Dorothée. — Que tu es sotte, Gherarda ! mon Dieu ! peut-on être si sotte ? Seigneur, tenez vos mains tranquilles.

Don Bela. — Ne dédaignez pas, je vous en supplie, ces deux diamans ou ces deux bagatelles, et permettez-moi de vous les mettre aux doigts.