Page:Revue des Deux Mondes - 1875 - tome 8.djvu/680

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

cris perçans et des supplications entrecoupées, elle suivait le mouvement des lampes voltigeantes et courait affolée au bord des abîmes béans, sous les arches, au milieu des galeries qui s’embranchaient les unes aux autres ; elle courut jusqu’à ce qu’un faux pas l’eut jetée dans les bras du fou de Five-Forks ! Aussitôt elle lui saisit la main : — Sauvez-le, cria-t-elle, vous êtes d’ici, vous connaissez ce lieu horrible ; conduisez-moi auprès de lui. Dites-moi où je dois aller, ce que je dois faire,… je vous en conjure. Vite ! il se meurt ! venez !

Il leva les yeux vers elle, et, avec un grand cri, laissant tomber la corde et le levier qu’il portait, s’appuya au mur en chancelant. — Annie ! murmura-t-il d’une voix étouffée, Annie ! est-ce vous ?..

La jeune femme approcha son visage tout près du sien ; une sorte de convulsion passa sur ses traits. — Bon Dieu ! Cyrus ! — À genoux devant lui : — Cyrus ! reprit-elle d’un accent de prière passionnée tandis qu’il s’efforçait de dégager ses mains, qu’elle tordait, qu’elle couvrait de larmes. Dites ! vous me pardonnerez, vous oublierez ! C’est le ciel qui vous envoie. Vous viendrez avec moi, il le faut… il faut que vous le sauviez…

— Qui ? sauver qui ? répéta Havvkins d’une voix rauque.

— Mon mari,… mon mari !

Le coup fut si rude que, même au milieu de son désespoir égoïste, elle vit sur le visage de cet homme le mal qu’elle lui faisait et en eut pitié.

— Je croyais que vous le saviez,… balbutia-t-elle défaillante.

Il ne répondit pas, mais la regarda fixement. Un bruit de voix et de pas précipités rendit à la suppliante toute son énergie ; de nouveau elle se cramponna violemment à lui.

— Oh ! Cyrus ! écoutez-moi ! Si vous m’avez aimée durant ces longues années, vous ne m’abandonnerez pas maintenant. Vous pouvez le sauver, vous êtes brave et fort ;… vous l’avez toujours été ;… vous le sauverez, Cyrus, pour l’amour de moi, pour l’amour du passé… N’est-ce pas ?.. Je le savais bien !.. Que Dieu vous bénisse !

Elle s’était levée pour le suivre, un geste impérieux la retint à sa place. Hawkins ramassa la corde et le levier avec la lenteur d’un homme étourdi, aveuglé ; puis, se retournant, pressa la main de la jeune femme contre ses lèvres, la regarda encore une fois et disparut. Il ne revint pas, car au bout d’une demi-heure, lorsque les mineurs rapportèrent à celle qu’ils avaient maudite sous le nom de sorcière son mari sans connaissance, mais vivant, à peine blessé, les pires prévisions s’étaient accomplies. À peine avait-on eu le