Page:Revue des Deux Mondes - 1896 - tome 138.djvu/795

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

s’agitent et se démènent. On demeure interdit, dérouté ; on se demande si ces enfans délicieux et ces éphèbes splendides ne signifient pas quelque chose de plus qu’une ornementation, s’ils ne tiennent par quelque côté à l’action elle-même et au drame ?… Cela est si vrai, que ce sont précisément ces figures décoratives qui servent toujours de point de départ pour les interprétations extravagantes que les Michelet, les Henke, les Scheffler, ont données des peintures de la voûte. Pour le spectateur candide, cette foule de statues mouvementées et de cariatides remuantes finit pas faire tourbe, par faire tourbillon…

Mais qui sommes-nous pour reprendre Michel-Ange et vouloir lui demander compte de son œuvre ?… Comme le Jéhovah, il est ce qu’il est, et il a créé son monde dans l’omnipotence de sa volonté inscrutable : c’est à nous de courber la tête et de « mettre la main devant la bouche », ainsi que l’a fait Job après avoir follement tenté de « disputer contre Dieu… »

« Qui est celui qui enveloppe ses sentences dans des discours inconsidérés[1] ? Où étiez-vous quand je jetais les fondemens de la terre, tendais sur elle le cordeau et réglais toutes les mesures ? Avez-vous pénétré dans la profondeur de la mer, et avez-vous marché dans le fond de l’abîme ? La porte de la mort vous a-t-elle été ouverte, avez-vous vu l’entrée des ténèbres ? Faites-vous paraître en son temps l’étoile du matin, et briller sur les enfans de la terre l’étoile du soir ? Si vous envoyez les foudres partent-ils ? et en revenant vous disent-ils : Nous voici ?…

« Ainsi a parlé le Seigneur au milieu de son tourbillon. Et Job répondant au Seigneur dit : J’ai parlé légèrement ; j’ai dit une chose que je souhaiterais n’avoir pas dite, et je n’y ajouterai rien davantage… »


JULIAN KLACZKO.

  1. Job, ch. XXXVIII, v. 1-5 ch. XXXIX, v. 32-35.