Page:Revue des Deux Mondes - 1900 - tome 158.djvu/536

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

gredin lui enleva le talon de sa botte d’un dernier coup de dent.

— En avant, dit Crook. Poussez, gueux que vous êtes ! Faut-il que je vous traîne ?

Et nous poussons, et nous nous démenons, et nous distribuons des coups de pied par-ci, des jurons par-là, car, l’herbe étant glissante, nos semelles ne mordaient pas. Que Dieu prenne pitié de ceux qui étaient ce jour-là au premier rang !

Ortheris tient à sa comparaison d’un théâtre, les soirs de foule ; seulement c’était pire, deux foules se heurtant en sens contraire. Lui, vu sa petite taille, n’avait pas grand’chose à dire.

— Ce que tu avais à dire, tu l’as bien dit pourtant, rectifie Mulvaney. J’ai tenu ce petit bout d’homme entre mes jambes tant que j’ai pu, mais il n’arrêtait pas de fourgonner à l’aveuglette de droite et de gauche avec sa baïonnette, car il est féroce une fois parti, Ortheris.

— Ne te f... pas de moi ! dit le cockney de Londres. Je sais bien que, là, je n’étais pas à mon avantage, mais je vous les ai mis en compote sur le flanc gauche, quand nous avons gagné le terrain découvert. La baïonnette, ça ne convient pas à un petit homme. Autant lui mettre dans la main une ligne à pêcher. Je déteste les pêle-mêle et les bousculades, mais donnez-moi un boa fusil et des munitions, pour un an si vous voulez, et plantez-moi dans un endroit où l’on ne soit pas foulé, j’en vaux un autre et davantage.

Mulvaney ne partage pas ses goûts, il ne connaît rien qui vaille la baïonnette qui touche loin, se retourne deux fois et sort lentement.

Learoyd, lui, se sert du fusil pour écraser les visages à coups de crosse ; ce n’est pas dans les livres, mais...

— Chacun sa manière, conclut tranquillement Mulvaney, c’est comme pour faire l’amour. On préfère, selon sa nature, la crosse, la balle, ou la baïonnette.

Enfin nous étions là à nous souffler dans le nez les uns des autres et à jurer ; Ortheris maudissait la mère qui l’a porté parce qu’elle ne lui a pas donné trois pouces de plus. Tout à coup i’m’ dit : « Fais un plongeon, gros tas, que j’vise un homme par-dessus ton épaule. »

— Tu me ferais sauter la tête, que j’réponds ; tire plutôt sous mon bras, vermisseau sanguinaire que tues, mais ne m’chatouille pas, ou j’t’arrache les oreilles.