Page:Revue philosophique de la France et de l’étranger, tome XXV, 1888.djvu/537

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
527
RICHET.les réflexes psychiques

quelque tendance à être un ouvrage de vulgarisation, est assurément un des meilleurs mémoires de psychologie qu’on ait écrits. Quoique nous traitions le sujet d’une manière bien différente, nous lui avons fait de nombreux emprunts.

Dans un livre intitulé : La coscienza e il mecanismo interiore (1871), le professeur Bonatelli, de Padoue, a indiqué très nettement la relation des actes psychiques avec les actes réflexes simples où ne se manifeste aucune activité intellectuelle. Il donne des divers mouvements la classification suivante, qui me paraît supérieure à celle que J. Müller avait établie.

Sono tre specie differenti di moti reflessi :

1o Moti reflessi puramente meccanici, dovuti solo al processo delle Ou Te forze naturali inorganiche. Tali sarebbero quelli dovuti all’elasticità dei tessuti, alla gravità, etc. (Il nous semble qu’il y a là une certaine confusion car ces mouvements dus à l’excitation directe de la fibre musculaire ou des tissus nerveux, ne peuvent pas être appelés réflexes).

2o Moti reflessi organici, fondati sopra una particulare dispozitione degli organi, sopro uno coordinamento dei centri nervei secondari e primari : p. ex. il moto convulsivo della tosse, allorche qual he corpo straniere venga a contatto colle laringe.

3o Moti reflessi psichici, nei quali l’agente intermedio tra lo stimulo e il movimento reagente si trova in una sensazione, e in una rappresentazione, o, piu generalmente, in uno gruppo o in una serie di movimenti produtti psichici. (À ce propos M. Bonatelli cite l’exemple d’une mouche qui vient bourdonner à notre oreille, ce qui nous provoque, sans que notre volonté intervienne directement, à faire avec la main un mouvement pour chasser l’insecte importun. Mais, sans nier le moins du monde que ce soit là un réflexe psychique, il nous semble que cet acte est déjà assez compliqué, qu’il suppose une élaboration intellectuelle très complexe, et qu’il y a des réflexes bien plus simples qui ont cependant encore le caractère psychique).

4o Movimenti produtti dalla volonta propriamente ditta per quali non sarebbe forse disacconscia la denominazione di reflessi o reazioni psichici d’ordine superiore. Sarebbe il termino medio tra lo stimulo e il movimento nel pensiere e nella deliberazione autonoma.

C’est précisément cette relation entre les phénomènes réflexes tout à fait simples et les phénomènes psychiques compliqués, appelés autonomes par M. Bonatelli, que j’ai cherché à établir.

J’ai évité autant que possible l’expression de représentation, qui fait intervenir un élément bien hypothétique, l’image interne de la sensation. Certes, dès qu’il y a une élaboration psychique, il y a une image, plus ou moins nette, qui apparaît dans la conscience plus ou moins obscure ; mais je ne vois pas d’avantage à faire intervenir cette image dans l’explication des phénomènes. Il me semble que le mot travail psychique, qu’il y ait ou non image consciente, est préférable.