Page:Ribot - La vie inconsciente et les mouvements, 1914.djvu/147

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

vagues analogies : Caput, c’est la tête au sens morphologique ; on l’applique à une armée, à une classe, aux sections d’un livre (chapitre), et à beaucoup d’autres choses[1].

Il a été facile en un exposé très sommaire de montrer l’influence sur la vie des langues du penchant de l’homme vers la paresse ou l’économie. Les faits sont simples, — mots et syntaxe ; — ils permettent la clarté, la précision, la brièveté.

Il n’en est pas ainsi pour les mœurs, lois, institutions, pour tout ce qui constitue la vie sociale, privée ou publique. On ne peut entrer dans des détails qui seraient sans fin. Au reste, je pense que nul n’est porté à douter de cette disposition, profonde souvent cachée qui pénètre

  1. Sayce, Principes de philologie comparée, trad. franç., ch. I, p. 25. Darmesteter, La Vie des motsIch. ii. Actuellement, la disposition à abréger est de plus en plus fréquente. Ex. : auto, vélo, métro, etc. Remarquons en passant que, à côté de cette tendance à la paresse linguistique qui ne créa rien, il y a la tendance au néologisme qui agit en sens contraire sous la forme sèche et souvent gauche des termes scientifiques et techniques, sous la forme imagée des locutions populaires et surtout dans l’argot.