Page:Richard - Acadie, reconstitution d'un chapitre perdu de l'histoire d'Amérique, Tome 2, 1916.djvu/429

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

De retour à Piziquid, Murray écrivait, dès le 31 août, à Winslow : « Je pense que le plus tôt nous frapperons le coup, le mieux ce sera ; je serai donc heureux de vous voir ici, aussi tôt que vous pourrez y venir. Je vais faire préparer, pour vous les soumettre, les ordres à l’effet de commander aux gens de se rassembler, laissant seulement la date en blanc, et j’espère que tout se passera selon que nous le souhaitons[1]. »

Winslow voulait, avant d’aller rencontrer Murray, se rendre compte par lui-même où on en était des travaux de la moisson. Puisqu’il était à peu près impossible d’en tirer parti, Lawrence avait écrit de la laisser engranger, pour la brûler en même temps que tous les bâtiments. Il fallait,


    ces villages à l’église de la Grand-Prée, pour le cinq septembre prochain, sous le prétexte de leur communiquer les instructions du roi. Le même jour, le capitaine Murray, devra rassembler de la même manière, au fort Édouard, les habitants de Piziquid et des villages adjacents. J’ai écrit aujourd’hui au colonel Lawrence pour lui faire connaître le plan que nous avons adopté. Après le départ du capitaine Murray, j’ai réuni les capitaines Adams, Hobbs et Osgood et après avoir exigé d’eux le serment de garder le secret et leur avoir fait connaître mes instructions, ils approuvèrent tous le plan que le capitaine Murray et moi venions d’adopter.

    « Cet après-midi, trois des transports nolisés pour la déportation des habitants français, les sloops Gooding, Stone et Dunning sont arrivés de Boston et nous ont appris que plusieurs autres arriveront bientôt. » Journal de Winslow, (N. S. H. S. vol. III P. 87.)

  1. Le capitaine Alex. Murray au colonel John Winslow.

    Fort Édouard, (à Piziquid) 31 août 1755.

    Cher Monsieur,

    « J’apprends que quelques vaisseaux sont arrivés aux Mines et je suppose que ce sont des transports. Il vaut mieux frapper le coup immédiatement. Je serai heureux de vous rencontrer ici, aussitôt que vous pourrez venir. Je fais transcrire pour vous les soumettre, les ordres qui vont servir au rassemblement des gens, sauf la date qui est laissée en blanc. J’ai l’espoir que tout va se passer selon nos désirs. » Journal. (P. 88.) Cf. A. C. P. 74.